馬太福音 16:11
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
你們怎麼不明白,我對你們說的不是餅的事,而是要你們提防法利賽人和撒都該人的酵母呢?」

中文标准译本 (CSB Simplified)
你们怎么不明白,我对你们说的不是饼的事,而是要你们提防法利赛人和撒都该人的酵母呢?”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我對你們說要防備法利賽人和撒都該人的酵,這話不是指著餅說的,你們怎麼不明白呢?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我对你们说要防备法利赛人和撒都该人的酵,这话不是指着饼说的,你们怎么不明白呢?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我對你們講的不是餅的事,你們為甚麼不明白?你們要提防法利賽人和撒都該人的酵。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
我对你们讲的不是饼的事,你们为甚麽不明白?你们要提防法利赛人和撒都该人的酵。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 對 你 們 說 : 要 防 備 法 利 賽 人 和 撒 都 該 人 的 酵 , 這 話 不 是 指 著 餅 說 的 , 你 們 怎 麼 不 明 白 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 对 你 们 说 : 要 防 备 法 利 赛 人 和 撒 都 该 人 的 酵 , 这 话 不 是 指 着 饼 说 的 , 你 们 怎 麽 不 明 白 呢 ?

Matthew 16:11 King James Bible
How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?

Matthew 16:11 English Revised Version
How is it that ye do not perceive that I spake not to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

馬可福音 4:40
耶穌對他們說:「為什麼膽怯?你們還沒有信心嗎?」

馬可福音 8:21
耶穌說:「你們還是不明白嗎?」

路加福音 12:56
假冒為善的人哪,你們知道分辨天地的氣色,怎麼不知道分辨這時候呢?

約翰福音 8:43
你們為什麼不明白我的話呢?無非是因你們不能聽我的道。

鏈接 (Links)
馬太福音 16:11 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 16:11 多種語言 (Multilingual)Mateo 16:11 西班牙人 (Spanish)Matthieu 16:11 法國人 (French)Matthaeus 16:11 德語 (German)馬太福音 16:11 中國語文 (Chinese)Matthew 16:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
防備法利賽人和撒都該人的酵
10也不記得那七個餅分給四千人,又收拾了多少筐子的零碎嗎? 11我對你們說要防備法利賽人和撒都該人的酵,這話不是指著餅說的,你們怎麼不明白呢?」 12門徒這才曉得他說的不是叫他們防備餅的酵,乃是防備法利賽人和撒都該人的教訓。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 3:7
約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受洗,就對他們說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的憤怒呢?

馬太福音 16:1
法利賽人和撒都該人來試探耶穌,請他從天上顯個神蹟給他們看。

馬太福音 16:6
耶穌對他們說:「你們要謹慎,防備法利賽人和撒都該人的酵。」

馬太福音 16:12
門徒這才曉得他說的不是叫他們防備餅的酵,乃是防備法利賽人和撒都該人的教訓。

馬可福音 8:15
耶穌囑咐他們說:「你們要謹慎,防備法利賽人的酵和希律的酵。」

路加福音 12:1
這時,有幾萬人聚集,甚至彼此踐踏。耶穌開講,先對門徒說:「你們要防備法利賽人的酵,就是假冒為善。

馬太福音 16:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)