平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們吃了那地的出產,第二日嗎哪就止住了,以色列人也不再有嗎哪了。那一年,他們卻吃迦南地的出產。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们吃了那地的出产,第二日吗哪就止住了,以色列人也不再有吗哪了。那一年,他们却吃迦南地的出产。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們吃了那地的出產之後,第二天嗎哪就停止降下;以色列人不再有嗎哪了;那一年他們卻吃迦南地的出產。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们吃了那地的出产之後,第二天吗哪就停止降下;以色列人不再有吗哪了;那一年他们却吃迦南地的出产。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 吃 了 那 地 的 出 產 , 第 二 日 嗎 哪 就 止 住 了 , 以 色 列 人 也 不 再 有 嗎 哪 了 。 那 一 年 , 他 們 卻 吃 迦 南 地 的 出 產 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 吃 了 那 地 的 出 产 , 第 二 日 吗 哪 就 止 住 了 , 以 色 列 人 也 不 再 有 吗 哪 了 。 那 一 年 , 他 们 却 吃 迦 南 地 的 出 产 。 Joshua 5:12 King James Bible And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. Joshua 5:12 English Revised Version And the manna ceased on the morrow, after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the manna 出埃及記 16:35 尼希米記 9:20,21 啟示錄 7:16,17 but they did eat 申命記 6:10,11 箴言 13:22 以賽亞書 65:13,14 約翰福音 4:38 鏈接 (Links) 約書亞記 5:12 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 5:12 多種語言 (Multilingual) • Josué 5:12 西班牙人 (Spanish) • Josué 5:12 法國人 (French) • Josua 5:12 德語 (German) • 約書亞記 5:12 中國語文 (Chinese) • Joshua 5:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |