約書亞記 21:42
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這些城四圍都有屬城的郊野,城城都是如此。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这些城四围都有属城的郊野,城城都是如此。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這些城周圍都有自己的郊野,每一座都是這樣。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这些城周围都有自己的郊野,每一座都是这样。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 些 城 四 圍 都 有 屬 城 的 郊 野 , 城 城 都 是 如 此 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 些 城 四 围 都 有 属 城 的 郊 野 , 城 城 都 是 如 此 。

Joshua 21:42 King James Bible
These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.

Joshua 21:42 English Revised Version
These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
約書亞記 21:42 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 21:42 多種語言 (Multilingual)Josué 21:42 西班牙人 (Spanish)Josué 21:42 法國人 (French)Josua 21:42 德語 (German)約書亞記 21:42 中國語文 (Chinese)Joshua 21:42 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
利未人所得之邑
41利未人在以色列人的地業中所得的城,共四十八座,並有屬城的郊野。 42這些城四圍都有屬城的郊野,城城都是如此。 43這樣,耶和華將從前向他們列祖起誓所應許的全地賜給以色列人,他們就得了為業,住在其中。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 21:41
利未人在以色列人的地業中所得的城,共四十八座,並有屬城的郊野。

約書亞記 21:43
這樣,耶和華將從前向他們列祖起誓所應許的全地賜給以色列人,他們就得了為業,住在其中。

約書亞記 21:41
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)