平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 美耶昆、拉昆,並約帕對面的地界。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 美耶昆、拉昆,并约帕对面的地界。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 美.耶昆、拉昆和約帕對面的地區。 圣经新译本 (CNV Simplified) 美.耶昆、拉昆和约帕对面的地区。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 美 耶 昆 、 拉 昆 , 並 約 帕 對 面 的 地 界 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 美 耶 昆 、 拉 昆 , 并 约 帕 对 面 的 地 界 。 Joshua 19:46 King James Bible And Mejarkon, and Rakkon, with the border before Japho. Joshua 19:46 English Revised Version and Me-jarkon, and Rakkon, with the border over against Joppa. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) before. 約拿書 1:3 使徒行傳 9:36,43 使徒行傳 10:8 鏈接 (Links) 約書亞記 19:46 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 19:46 多種語言 (Multilingual) • Josué 19:46 西班牙人 (Spanish) • Josué 19:46 法國人 (French) • Josua 19:46 德語 (German) • 約書亞記 19:46 中國語文 (Chinese) • Joshua 19:46 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 但所得之地 …45伊胡得、比尼比拉、迦特臨門、 46美耶昆、拉昆,並約帕對面的地界。 47但人的地界越過原得的地界,因為但人上去攻取利善,用刀擊殺城中的人,得了那城,住在其中,以他們先祖但的名將利善改名為但。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 9:36 在約帕有一個女徒,名叫大比大,翻希臘話就是多加。她廣行善事,多施賙濟。 使徒行傳 9:38 呂大原與約帕相近,門徒聽見彼得在那裡,就打發兩個人去見他,央求他說:「快到我們那裡去,不要耽延!」 使徒行傳 9:42 這事傳遍了約帕,就有許多人信了主。 使徒行傳 9:43 此後,彼得在約帕一個硝皮匠西門的家裡住了多日。 約書亞記 19:45 伊胡得、比尼比拉、迦特臨門、 約書亞記 19:47 但人的地界越過原得的地界,因為但人上去攻取利善,用刀擊殺城中的人,得了那城,住在其中,以他們先祖但的名將利善改名為但。 約拿書 1:3 約拿卻起來,逃往他施去躲避耶和華。下到約帕,遇見一隻船要往他施去,他就給了船價,上了船,要與船上的人同往他施去,躲避耶和華。 |