平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為瑪拿西的孫女們在瑪拿西的孫子中得了產業。基列地是屬瑪拿西其餘的子孫。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为玛拿西的孙女们在玛拿西的孙子中得了产业。基列地是属玛拿西其余的子孙。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為瑪拿西的孫女,在瑪拿西的孩子中,也得了產業;基列地是屬於瑪拿西其餘的子孫的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为玛拿西的孙女,在玛拿西的孩子中,也得了产业;基列地是属於玛拿西其余的子孙的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 瑪 拿 西 的 孫 女 們 在 瑪 拿 西 的 孫 子 中 得 了 產 業 。 基 列 地 是 屬 瑪 拿 西 其 餘 的 子 孫 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 玛 拿 西 的 孙 女 们 在 玛 拿 西 的 孙 子 中 得 了 产 业 。 基 列 地 是 属 玛 拿 西 其 馀 的 子 孙 。 Joshua 17:6 King James Bible Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead. Joshua 17:6 English Revised Version because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 鏈接 (Links) 約書亞記 17:6 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 17:6 多種語言 (Multilingual) • Josué 17:6 西班牙人 (Spanish) • Josué 17:6 法國人 (French) • Josua 17:6 德語 (German) • 約書亞記 17:6 中國語文 (Chinese) • Joshua 17:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以法蓮所得之地 …5除了約旦河東的基列和巴珊地之外,還有十份地歸瑪拿西, 6因為瑪拿西的孫女們在瑪拿西的孫子中得了產業。基列地是屬瑪拿西其餘的子孫。 7瑪拿西的境界,從亞設起,到示劍前的密米他,往北到隱他普亞居民之地。… 交叉引用 (Cross Ref) 約書亞記 13:30 他們的境界是從瑪哈念起,包括巴珊全地,就是巴珊王噩的全國,並在巴珊、睚珥的一切城邑,共六十個; 約書亞記 13:31 基列的一半,並亞斯他錄、以得來,就是屬巴珊王噩國的二城;是按著宗族給瑪拿西的兒子瑪吉的一半子孫。 約書亞記 17:5 除了約旦河東的基列和巴珊地之外,還有十份地歸瑪拿西, 約書亞記 17:7 瑪拿西的境界,從亞設起,到示劍前的密米他,往北到隱他普亞居民之地。 |