聖經
>
創世記
>
章 30
> 聖經金句 19
◄
創世記 30:19
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
利亞又懷孕,給雅各生了第六個兒子。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
利亚又怀孕,给雅各生了第六个儿子。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
利亞又懷孕,給雅各生了第六個兒子。
圣经新译本 (CNV Simplified)
利亚又怀孕,给雅各生了第六个儿子。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
利 亞 又 懷 孕 , 給 雅 各 生 了 第 六 個 兒 子 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
利 亚 又 怀 孕 , 给 雅 各 生 了 第 六 个 儿 子 。
Genesis 30:19 King James Bible
And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son.
Genesis 30:19 English Revised Version
And Leah conceived again, and bare a sixth son to Jacob.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
創世記 30:19 雙語聖經 (Interlinear)
•
創世記 30:19 多種語言 (Multilingual)
•
Génesis 30:19 西班牙人 (Spanish)
•
Genèse 30:19 法國人 (French)
•
1 Mose 30:19 德語 (German)
•
創世記 30:19 中國語文 (Chinese)
•
Genesis 30:19 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
利亞與兩妾生子
…
18
利亞說:「神給了我價值,因為我把使女給了我丈夫。」於是給他起名叫以薩迦。
19
利亞又懷孕,給雅各生了第六個兒子。
20
利亞說:「神賜我厚賞,我丈夫必與我同住,因我給他生了六個兒子。」於是給他起名西布倫。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 30:18
利亞說:「神給了我價值,因為我把使女給了我丈夫。」於是給他起名叫以薩迦。
創世記 30:20
利亞說:「神賜我厚賞,我丈夫必與我同住,因我給他生了六個兒子。」於是給他起名西布倫。