创世记 27:15
<< 创世记 27:15 >>
現代標點和合本 (CUVMP Traditional, © 2011)
利百加又把家裡所存大兒子以掃上好的衣服給她小兒子雅各穿上,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified, © 2011)
利百加又把家里所存大儿子以扫上好的衣服给她小儿子雅各穿上,

聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)
利 百 加 又 把 家 裡 所 存 大 兒 子 以 掃 上 好 的 衣 服 給 他 小 兒 子 雅 各 穿 上 ,

圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)
利 百 加 又 把 家 里 所 存 大 儿 子 以 扫 上 好 的 衣 服 给 他 小 儿 子 雅 各 穿 上 ,

בראשית 27:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּקַּח רִבְקָה אֶת־בִּגְדֵי עֵשָׂו בְּנָהּ הַגָּדֹל הַחֲמֻדֹת אֲשֶׁר אִתָּהּ בַּבָּיִת וַתַּלְבֵּשׁ אֶת־יַעֲקֹב בְּנָהּ הַקָּטָן׃

Genesis 27:15 New American Standard Bible (© 1995)
Then Rebekah took the best garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.


创世记 27:14 他便去拿來交給他母親,他母親就照他父親所愛的做成美味。
创世记 27:16 又用山羊羔皮包在雅各的手上和頸項的光滑處,
创世记 27:27 他就上前與父親親嘴,他父親一聞他衣服上的香氣,就給他祝福,說:「我兒的香氣如同耶和華賜福之田地的香氣一樣。