平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們四圍的人就拿銀器、金子、財物、牲畜、珍寶幫助他們,另外還有甘心獻的禮物。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们四围的人就拿银器、金子、财物、牲畜、珍宝帮助他们,另外还有甘心献的礼物。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們四圍的人都用銀器、金子、財物、牲畜和珍貴的禮物協助他們,另外還有各種甘心奉獻的禮物。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们四围的人都用银器、金子、财物、牲畜和珍贵的礼物协助他们,另外还有各种甘心奉献的礼物。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 四 圍 的 人 就 拿 銀 器 、 金 子 、 財 物 、 牲 畜 、 珍 寶 幫 助 他 們 ( 原 文 是 堅 固 他 們 的 手 ) , 另 外 還 有 甘 心 獻 的 禮 物 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 四 围 的 人 就 拿 银 器 、 金 子 、 财 物 、 牲 畜 、 珍 宝 帮 助 他 们 ( 原 文 是 坚 固 他 们 的 手 ) , 另 外 还 有 甘 心 献 的 礼 物 。 Ezra 1:6 King James Bible And all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all that was willingly offered. Ezra 1:6 English Revised Version And all they that were round about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all that was willingly offered. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) strengthened their hands. 以斯拉記 7:15,16 以斯拉記 8:25-28,33 willingly offered 以斯拉記 1:4 詩篇 110:3 哥林多後書 9:7 鏈接 (Links) 以斯拉記 1:6 雙語聖經 (Interlinear) • 以斯拉記 1:6 多種語言 (Multilingual) • Esdras 1:6 西班牙人 (Spanish) • Esdras 1:6 法國人 (French) • Esra 1:6 德語 (German) • 以斯拉記 1:6 中國語文 (Chinese) • Ezra 1:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |