以西結書 30:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞文和比伯實的少年人必倒在刀下,這些城的人必被擄掠。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚文和比伯实的少年人必倒在刀下,这些城的人必被掳掠。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞文和比伯實的年輕人都必倒在刀下;這些城的人必被擄去。

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚文和比伯实的年轻人都必倒在刀下;这些城的人必被掳去。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 文 和 比 伯 實 的 少 年 人 必 倒 在 刀 下 ; 這 些 城 的 人 必 被 擄 掠 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 文 和 比 伯 实 的 少 年 人 必 倒 在 刀 下 ; 这 些 城 的 人 必 被 掳 掠 。

Ezekiel 30:17 King James Bible
The young men of Aven and of Pibeseth shall fall by the sword: and these cities shall go into captivity.

Ezekiel 30:17 English Revised Version
The young men of Aven and of Pi-beseth shall fall by the sword: and these cities shall go into captivity.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Aven.

創世記 41:45
法老賜名給約瑟,叫撒發那忒巴內亞,又將安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給他為妻。約瑟就出去巡行埃及地。

Pibeseth.

鏈接 (Links)
以西結書 30:17 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 30:17 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 30:17 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 30:17 法國人 (French)Hesekiel 30:17 德語 (German)以西結書 30:17 中國語文 (Chinese)Ezekiel 30:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
埃及與其同盟必偕敗亡
16我必在埃及中使火著起,訓必大大痛苦,挪必被攻破,挪弗白日見仇敵。 17亞文和比伯實的少年人必倒在刀下,這些城的人必被擄掠。 18我在答比匿折斷埃及的諸軛,使她因勢力而有的驕傲在其中止息,那時日光必退去。至於這城,必有密雲遮蔽,其中的女子必被擄掠。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 41:45
法老賜名給約瑟,叫撒發那忒巴內亞,又將安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給他為妻。約瑟就出去巡行埃及地。

創世記 46:20
約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。

以西結書 30:16
我必在埃及中使火著起,訓必大大痛苦,挪必被攻破,挪弗白日見仇敵。

以西結書 30:23
我必將埃及人分散在列國,四散在列邦。

以西結書 30:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)