列王紀下 9:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王又打發一個騎馬的去。這人到了他們那裡,說:「王問說:『平安不平安?』」耶戶說:「平安不平安與你何干?你轉在我後頭吧!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王又打发一个骑马的去。这人到了他们那里,说:“王问说:‘平安不平安?’”耶户说:“平安不平安与你何干?你转在我后头吧!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
王又派第二個騎兵去。他來到他們那裡,說:「王這樣問:『平安嗎?』」耶戶說:「平安不平安和你有甚麼關係呢?轉到我後面去吧!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
王又派第二个骑兵去。他来到他们那里,说:「王这样问:『平安吗?』」耶户说:「平安不平安和你有甚麽关系呢?转到我後面去吧!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 又 打 發 一 個 騎 馬 的 去 。 這 人 到 了 他 們 那 裡 , 說 : 王 問 說 , 平 安 不 平 安 ? 耶 戶 說 : 平 安 不 平 安 與 你 何 干 ? 你 轉 在 我 後 頭 罷 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 又 打 发 一 个 骑 马 的 去 。 这 人 到 了 他 们 那 里 , 说 : 王 问 说 , 平 安 不 平 安 ? 耶 户 说 : 平 安 不 平 安 与 你 何 干 ? 你 转 在 我 後 头 罢 !

2 Kings 9:19 King James Bible
Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.

2 Kings 9:19 English Revised Version
Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
列王紀下 9:19 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 9:19 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 9:19 西班牙人 (Spanish)2 Rois 9:19 法國人 (French)2 Koenige 9:19 德語 (German)列王紀下 9:19 中國語文 (Chinese)2 Kings 9:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶戶為以色列王
18騎馬的就去迎接耶戶,說:「王問說:『平安不平安?』」耶戶說:「平安不平安與你何干?你轉在我後頭吧!」守望的人又說:「使者到了他們那裡,卻不回來。」 19王又打發一個騎馬的去。這人到了他們那裡,說:「王問說:『平安不平安?』」耶戶說:「平安不平安與你何干?你轉在我後頭吧!」 20守望的人又說:「他到了他們那裡,也不回來。車趕得甚猛,像寧示的孫子耶戶的趕法。」…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 9:11
耶戶出來,回到他主人的臣僕那裡。有一人問他說:「平安嗎?這狂妄的人來見你有什麼事呢?」回答說:「你們認得那人,也知道他說什麼。」

列王紀下 9:18
騎馬的就去迎接耶戶,說:「王問說:『平安不平安?』」耶戶說:「平安不平安與你何干?你轉在我後頭吧!」守望的人又說:「使者到了他們那裡,卻不回來。」

列王紀下 9:20
守望的人又說:「他到了他們那裡,也不回來。車趕得甚猛,像寧示的孫子耶戶的趕法。」

列王紀下 9:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)