平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們必攻破一切堅城美邑,砍伐各種佳樹,塞住一切水泉,用石頭糟蹋一切美田。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们必攻破一切坚城美邑,砍伐各种佳树,塞住一切水泉,用石头糟蹋一切美田。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們要攻破所有堅固的城和一切繁華的都市;砍下各種佳美的樹木,堵塞所有水泉,用石頭堆滿一切肥沃的田地。』」 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们要攻破所有坚固的城和一切繁华的都市;砍下各种佳美的树木,堵塞所有水泉,用石头堆满一切肥沃的田地。』」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 必 攻 破 一 切 堅 城 美 邑 , 砍 伐 各 種 佳 樹 , 塞 住 一 切 水 泉 , 用 石 頭 糟 踏 一 切 美 田 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 必 攻 破 一 切 坚 城 美 邑 , 砍 伐 各 种 佳 树 , 塞 住 一 切 水 泉 , 用 石 头 糟 踏 一 切 美 田 。 2 Kings 3:19 King James Bible And ye shall smite every fenced city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones. 2 Kings 3:19 English Revised Version And ye shall smite every fenced city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all fountains of water, and mar every good piece of land with stones. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) And ye 列王紀下 13:17 民數記 24:17 士師記 6:16 撒母耳記上 15:3 撒母耳記上 23:2 fell 申命記 20:19,20 mar [heb] grieve 列王紀下 3:25 鏈接 (Links) 列王紀下 3:19 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 3:19 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 3:19 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 3:19 法國人 (French) • 2 Koenige 3:19 德語 (German) • 列王紀下 3:19 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 3:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |