列王紀下 24:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
當他軍兵圍困城的時候,巴比倫王尼布甲尼撒就親自來了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
当他军兵围困城的时候,巴比伦王尼布甲尼撒就亲自来了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
尼布甲尼撒的臣僕正在圍城的時候,巴比倫王尼布甲尼撒親自來到耶路撒冷。

圣经新译本 (CNV Simplified)
尼布甲尼撒的臣仆正在围城的时候,巴比伦王尼布甲尼撒亲自来到耶路撒冷。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
當 他 軍 兵 圍 困 城 的 時 候 , 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 就 親 自 來 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
当 他 军 兵 围 困 城 的 时 候 , 巴 比 伦 王 尼 布 甲 尼 撒 就 亲 自 来 了 。

2 Kings 24:11 King James Bible
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it.

2 Kings 24:11 English Revised Version
And Nebuchadnezzar king of Babylon came unto the city, while his servants were besieging it;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
列王紀下 24:11 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 24:11 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 24:11 西班牙人 (Spanish)2 Rois 24:11 法國人 (French)2 Koenige 24:11 德語 (German)列王紀下 24:11 中國語文 (Chinese)2 Kings 24:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
巴比倫王圍攻耶路撒冷
10那時,巴比倫王尼布甲尼撒的軍兵上到耶路撒冷,圍困城。 11當他軍兵圍困城的時候,巴比倫王尼布甲尼撒就親自來了。 12猶大王約雅斤和他母親、臣僕、首領、太監一同出城,投降巴比倫王。巴比倫王便拿住他,那時是巴比倫王第八年。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 24:10
那時,巴比倫王尼布甲尼撒的軍兵上到耶路撒冷,圍困城。

列王紀下 24:12
猶大王約雅斤和他母親、臣僕、首領、太監一同出城,投降巴比倫王。巴比倫王便拿住他,那時是巴比倫王第八年。

以西結書 17:12
「你對那悖逆之家說:『你們不知道這些事是什麼意思嗎?』你要告訴他們說:『巴比倫王曾到耶路撒冷,將其中的君王和首領帶到巴比倫自己那裡去。

以西結書 19:8
於是四圍邦國各省的人來攻擊牠,將網撒在牠身上,捉在他們的坑中。

列王紀下 24:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)