列王紀下 14:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
猶大人敗在以色列人面前,各自逃回家裡去了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
犹大人败在以色列人面前,各自逃回家里去了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
猶大人被以色列人擊敗,各人逃回自己的家去了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
犹大人被以色列人击败,各人逃回自己的家去了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
猶 大 人 敗 在 以 色 列 人 面 前 , 各 自 逃 回 家 裡 去 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
犹 大 人 败 在 以 色 列 人 面 前 , 各 自 逃 回 家 里 去 了 。

2 Kings 14:12 King James Bible
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to their tents.

2 Kings 14:12 English Revised Version
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

撒母耳記上 4:10
非利士人和以色列人打仗,以色列人敗了,各向各家奔逃。被殺的人甚多,以色列的步兵仆倒了三萬。

撒母耳記下 18:17
他們將押沙龍丟在林中一個大坑裡,上頭堆起一大堆石頭。以色列眾人都逃跑,各回各家去了。

列王紀上 22:36
約在日落的時候,有號令傳遍軍中,說:「各歸本城,各歸本地吧!」

鏈接 (Links)
列王紀下 14:12 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 14:12 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 14:12 西班牙人 (Spanish)2 Rois 14:12 法國人 (French)2 Koenige 14:12 德語 (German)列王紀下 14:12 中國語文 (Chinese)2 Kings 14:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞瑪謝向約阿施索戰
11亞瑪謝卻不肯聽這話。於是以色列王約阿施上來,在猶大的伯示麥與猶大王亞瑪謝相見於戰場。 12猶大人敗在以色列人面前,各自逃回家裡去了。 13以色列王約阿施在伯示麥擒住亞哈謝的孫子、約阿施的兒子猶大王亞瑪謝,就來到耶路撒冷,拆毀耶路撒冷的城牆,從以法蓮門直到角門,共四百肘。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 4:10
非利士人和以色列人打仗,以色列人敗了,各向各家奔逃。被殺的人甚多,以色列的步兵仆倒了三萬。

撒母耳記下 18:17
他們將押沙龍丟在林中一個大坑裡,上頭堆起一大堆石頭。以色列眾人都逃跑,各回各家去了。

列王紀上 22:36
約在日落的時候,有號令傳遍軍中,說:「各歸本城,各歸本地吧!」

列王紀下 14:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)