歷代志下 24:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
利未人見銀子多了,就把櫃抬到王所派的司事面前,王的書記和大祭司的屬員來將櫃倒空,仍放在原處。日日都是這樣,積蓄的銀子甚多。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
利未人见银子多了,就把柜抬到王所派的司事面前,王的书记和大祭司的属员来将柜倒空,仍放在原处。日日都是这样,积蓄的银子甚多。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
利未人把銀櫃抬到王指定負責這事的人那裡的時候,他們看見稅銀很多,王的書記和大祭司的屬員就來把銀櫃倒空,然後抬回原處。天天都是這樣,所以收集了很多銀子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
利未人把银柜抬到王指定负责这事的人那里的时候,他们看见税银很多,王的书记和大祭司的属员就来把银柜倒空,然後抬回原处。天天都是这样,所以收集了很多银子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
利 未 人 見 銀 子 多 了 , 就 把 櫃 抬 到 王 所 派 的 司 事 面 前 ; 王 的 書 記 和 大 祭 司 的 屬 員 來 將 櫃 倒 空 , 仍 放 在 原 處 。 日 日 都 是 這 樣 , 積 蓄 的 銀 子 甚 多 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
利 未 人 见 银 子 多 了 , 就 把 柜 抬 到 王 所 派 的 司 事 面 前 ; 王 的 书 记 和 大 祭 司 的 属 员 来 将 柜 倒 空 , 仍 放 在 原 处 。 日 日 都 是 这 样 , 积 蓄 的 银 子 甚 多 。

2 Chronicles 24:11 King James Bible
Now it came to pass, that at what time the chest was brought unto the king's office by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to his place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.

2 Chronicles 24:11 English Revised Version
And it was so, that at what time the chest was brought unto the king's office by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, the king's scribe and the chief priest's officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to its place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

at what time

列王紀下 12:10-12
他們見櫃裡的銀子多了,便叫王的書記和大祭司上來,將耶和華殿裡的銀子數算,包起來。…

Thus they did

哥林多前書 16:2
每逢七日的第一日,各人要照自己的進項抽出來留著,免得我來的時候現湊。

鏈接 (Links)
歷代志下 24:11 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 24:11 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 24:11 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 24:11 法國人 (French)2 Chronik 24:11 德語 (German)歷代志下 24:11 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 24:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
重修聖殿
10眾首領和百姓都歡歡喜喜地將銀子送來,投入櫃中,直到捐完。 11利未人見銀子多了,就把櫃抬到王所派的司事面前,王的書記和大祭司的屬員來將櫃倒空,仍放在原處。日日都是這樣,積蓄的銀子甚多。 12王與耶何耶大將銀子交給耶和華殿裡辦事的人,他們就雇了石匠、木匠重修耶和華的殿,又雇了鐵匠、銅匠修理耶和華的殿。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 12:10
他們見櫃裡的銀子多了,便叫王的書記和大祭司上來,將耶和華殿裡的銀子數算,包起來。

歷代志下 24:10
眾首領和百姓都歡歡喜喜地將銀子送來,投入櫃中,直到捐完。

歷代志下 24:12
王與耶何耶大將銀子交給耶和華殿裡辦事的人,他們就雇了石匠、木匠重修耶和華的殿,又雇了鐵匠、銅匠修理耶和華的殿。

歷代志下 24:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)