撒母耳記上 21:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞吉對臣僕說:「你們看,這人是瘋子!為什麼帶他到我這裡來呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚吉对臣仆说:“你们看,这人是疯子!为什么带他到我这里来呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞吉就對他的臣僕說:「你們看,這個人瘋了,你們為甚麼把他帶到我這裡來呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚吉就对他的臣仆说:「你们看,这个人疯了,你们为甚麽把他带到我这里来呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 吉 對 臣 僕 說 : 你 們 看 , 這 人 是 瘋 子 。 為 甚 麼 帶 他 到 我 這 裡 來 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 吉 对 臣 仆 说 : 你 们 看 , 这 人 是 疯 子 。 为 甚 麽 带 他 到 我 这 里 来 呢 ?

1 Samuel 21:14 King James Bible
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?

1 Samuel 21:14 English Revised Version
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

is mad.

傳道書 7:7
勒索使智慧人變為愚妄,賄賂能敗壞人的慧心。

鏈接 (Links)
撒母耳記上 21:14 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 21:14 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 21:14 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 21:14 法國人 (French)1 Samuel 21:14 德語 (German)撒母耳記上 21:14 中國語文 (Chinese)1 Samuel 21:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
在亞吉王前裝瘋
13就在眾人面前改變了尋常的舉動,在他們手下假裝瘋癲,在城門的門扇上胡寫亂畫,使唾沫流在鬍子上。 14亞吉對臣僕說:「你們看,這人是瘋子!為什麼帶他到我這裡來呢? 15我豈缺少瘋子,你們帶這人來在我面前瘋癲嗎?這人豈可進我的家呢?」
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 21:13
就在眾人面前改變了尋常的舉動,在他們手下假裝瘋癲,在城門的門扇上胡寫亂畫,使唾沫流在鬍子上。

撒母耳記上 21:15
我豈缺少瘋子,你們帶這人來在我面前瘋癲嗎?這人豈可進我的家呢?」

撒母耳記上 21:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)