平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 每盆座有四個銅輪和銅軸。小座的四角上在盆以下,有鑄成的盆架,其旁都有瓔珞。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 每盆座有四个铜轮和铜轴。小座的四角上在盆以下,有铸成的盆架,其旁都有璎珞。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 每個盆座都有四個銅輪和銅軸,在盆座以下的四腳上有鑄成的支架,各邊都刻有花紋。 圣经新译本 (CNV Simplified) 每个盆座都有四个铜轮和铜轴,在盆座以下的四脚上有铸成的支架,各边都刻有花纹。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 每 盆 座 有 四 個 銅 輪 和 銅 軸 。 小 座 的 四 角 上 在 盆 以 下 , 有 鑄 成 的 盆 架 , 其 旁 都 有 瓔 珞 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 每 盆 座 有 四 个 铜 轮 和 铜 轴 。 小 座 的 四 角 上 在 盆 以 下 , 有 铸 成 的 盆 架 , 其 旁 都 有 璎 珞 。 1 Kings 7:30 King James Bible And every base had four brasen wheels, and plates of brass: and the four corners thereof had undersetters: under the laver were undersetters molten, at the side of every addition. 1 Kings 7:30 English Revised Version And every base had four brasen wheels, and axles of brass: and the four feet thereof had undersetters: beneath the laver were the undersetters molten, with wreaths at the side of each. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) wheels 以西結書 1:15-21 以西結書 3:13 以西結書 10:10-13 鏈接 (Links) 列王紀上 7:30 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 7:30 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 7:30 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 7:30 法國人 (French) • 1 Koenige 7:30 德語 (German) • 列王紀上 7:30 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 7:30 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |