平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 兩柱頂的鼓肚上挨著網子,各有兩行石榴環繞,兩行共有二百。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 两柱顶的鼓肚上挨着网子,各有两行石榴环绕,两行共有二百。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 兩根柱子上柱頂的鼓肚上,網子旁邊,各有石榴二百個,分兩行環繞著。 圣经新译本 (CNV Simplified) 两根柱子上柱顶的鼓肚上,网子旁边,各有石榴二百个,分两行环绕着。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 兩 柱 頂 的 鼓 肚 上 挨 著 網 子 , 各 有 兩 行 石 榴 環 繞 , 兩 行 共 有 二 百 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 两 柱 顶 的 鼓 肚 上 挨 着 网 子 , 各 有 两 行 石 榴 环 绕 , 两 行 共 有 二 百 。 1 Kings 7:20 King James Bible And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter. 1 Kings 7:20 English Revised Version And there were chapiters above also upon the two pillars, close by the belly which was beside the network: and the pomegranates were two hundred, in rows round about upon the other chapiter. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and the pomegranates 列王紀下 25:17 歷代志下 3:16 歷代志下 4:13 耶利米書 52:22,23 鏈接 (Links) 列王紀上 7:20 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 7:20 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 7:20 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 7:20 法國人 (French) • 1 Koenige 7:20 德語 (German) • 列王紀上 7:20 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 7:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 7:19 廊子的柱頂徑四肘,刻著百合花。 列王紀上 7:42 和四百石榴,安在兩個網子上,每網兩行,蓋著兩個柱上如球的頂。 歷代志下 3:16 又照聖所內鏈子的樣式做鏈子,安在柱頂上,又做一百石榴,安在鏈子上。 歷代志下 4:13 和四百石榴,安在兩個網子上,每網兩行,蓋著兩個柱上如球的頂。 耶利米書 52:22 柱上有銅頂,高五肘,銅頂的周圍有網子和石榴,都是銅的。那一根柱子照此一樣,也有石榴。 耶利米書 52:23 柱子四面有九十六個石榴,在網子周圍共有一百石榴。 |