平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 所羅門為耶和華所建的殿,長二十七公尺,寬九公尺,高十三公尺半。 圣经新译本 (CNV Simplified) 所罗门为耶和华所建的殿,长二十七公尺,宽九公尺,高十三公尺半。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 羅 門 王 為 耶 和 華 所 建 的 殿 , 長 六 十 肘 , 寬 二 十 肘 , 高 三 十 肘 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 罗 门 王 为 耶 和 华 所 建 的 殿 , 长 六 十 肘 , 宽 二 十 肘 , 高 三 十 肘 。 1 Kings 6:2 King James Bible And the house which king Solomon built for the LORD, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits. 1 Kings 6:2 English Revised Version And the house which king Solomon built for the LORD, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the house 以西結書 40:1-41:26 the length According to B. 36 yds. 1ft 5/28 inch; its breadth 12 yds. 5/76 inch; and its height, 18 yds. 8/64 inch. This constituted what is properly called the temple; but, besides this, there were the courts and colonnades, where the people might assemble to perform their devotions, without being exposed to the open air. threescore 以斯拉記 6:3,4 以西結書 41:1 啟示錄 21:16,17 鏈接 (Links) 列王紀上 6:2 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 6:2 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 6:2 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 6:2 法國人 (French) • 1 Koenige 6:2 德語 (German) • 列王紀上 6:2 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 6:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |