列王紀上 21:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
宣告禁食,叫拿伯坐在民间的高位上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們宣告禁食,使拿伯坐在民間的首席上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们宣告禁食,使拿伯坐在民间的首席上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
宣 告 禁 食 , 叫 拿 伯 坐 在 民 間 的 高 位 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
宣 告 禁 食 , 叫 拿 伯 坐 在 民 间 的 高 位 上 。

1 Kings 21:12 King James Bible
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.

1 Kings 21:12 English Revised Version
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

列王紀上 21:8-10
於是託亞哈的名寫信,用王的印印上,送給那些與拿伯同城居住的長老貴胄。…

以賽亞書 58:4
你們禁食,卻互相爭競,以凶惡的拳頭打人。你們今日禁食,不得使你們的聲音聽聞於上。

鏈接 (Links)
列王紀上 21:12 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 21:12 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 21:12 西班牙人 (Spanish)1 Rois 21:12 法國人 (French)1 Koenige 21:12 德語 (German)列王紀上 21:12 中國語文 (Chinese)1 Kings 21:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
拿伯被害
11那些與拿伯同城居住的長老貴胄得了耶洗別的信,就照信而行, 12宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位上。 13有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當著眾民作見證告他說:「拿伯謗讟神和王了。」眾人就把他拉到城外,用石頭打死。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 21:11
那些與拿伯同城居住的長老貴胄得了耶洗別的信,就照信而行,

以賽亞書 58:4
你們禁食,卻互相爭競,以凶惡的拳頭打人。你們今日禁食,不得使你們的聲音聽聞於上。

列王紀上 21:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)