詩篇 27:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你說:「你們當尋求我的面。」那時我心向你說:「耶和華啊,你的面我正要尋求。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你说:“你们当寻求我的面。”那时我心向你说:“耶和华啊,你的面我正要寻求。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你說:「你們要尋求我的面!」那時我的心對你說:「耶和華啊!你的面我正要尋求。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
你说:「你们要寻求我的面!」那时我的心对你说:「耶和华啊!你的面我正要寻求。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 說 : 你 們 當 尋 求 我 的 面 。 那 時 我 心 向 你 說 : 耶 和 華 啊 , 你 的 面 我 正 要 尋 求 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 说 : 你 们 当 寻 求 我 的 面 。 那 时 我 心 向 你 说 : 耶 和 华 啊 , 你 的 面 我 正 要 寻 求 。

Psalm 27:8 King James Bible
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.

Psalm 27:8 English Revised Version
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

When.

詩篇 24:6
這是尋求耶和華的族類,是尋求你面的雅各。(細拉)

詩篇 105:4
要尋求耶和華與他的能力,時常尋求他的面!

以賽亞書 45:19
我沒有在隱密黑暗之地說話,我沒有對雅各的後裔說『你們尋求我是徒然的』。我耶和華所講的是公義,所說的是正直。

以賽亞書 55:6,7
當趁耶和華可尋找的時候尋找他,相近的時候求告他。…

何西阿書 5:15
「我要回到原處,等他們自覺有罪,尋求我面。他們在急難的時候,必切切尋求我。」

Thy

詩篇 63:1,2
大衛在猶大曠野的時候,作了這詩。…

詩篇 119:58
我一心求過你的恩,願你照你的話憐憫我。

耶利米書 29:12,13
你們要呼求我,禱告我,我就應允你們。…

鏈接 (Links)
詩篇 27:8 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 27:8 多種語言 (Multilingual)Salmos 27:8 西班牙人 (Spanish)Psaume 27:8 法國人 (French)Psalm 27:8 德語 (German)詩篇 27:8 中國語文 (Chinese)Psalm 27:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以耶和華為保障中心無懼
7耶和華啊,我用聲音呼籲的時候,求你垂聽,並求你憐恤我,應允我。 8你說:「你們當尋求我的面。」那時我心向你說:「耶和華啊,你的面我正要尋求。」 9不要向我掩面,不要發怒趕逐僕人,你向來是幫助我的。救我的神啊,不要丟掉我,也不要離棄我!…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 16:8
我將耶和華常擺在我面前,因他在我右邊,我便不致搖動。

詩篇 24:6
這是尋求耶和華的族類,是尋求你面的雅各。(細拉)

詩篇 34:4
我曾尋求耶和華,他就應允我,救我脫離了一切的恐懼。

詩篇 105:4
要尋求耶和華與他的能力,時常尋求他的面!

阿摩司書 5:6
要尋求耶和華,就必存活,免得他在約瑟家像火發出,在伯特利焚燒無人撲滅。

詩篇 27:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)