詩 篇 18:24
<< 詩 篇 18:24 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 , 耶 和 華 按 我 的 公 義 , 按 我 在 他 眼 前 手 中 的 清 潔 償 還 我 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 , 耶 和 华 按 我 的 公 义 , 按 我 在 他 眼 前 手 中 的 清 洁 偿 还 我 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
所以耶和華按著我的公義,照著我在他眼前手中的清潔回報我。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
所以耶和华按着我的公义,照着我在他眼前手中的清洁回报我。

תהילים 18:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּשֶׁב־יְהוָה לִי כְצִדְקִי כְּבֹר יָדַי לְנֶגֶד עֵינָיו׃

Psalm 18:24 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes.


撒 母 耳 記 上 26:23 今 日 耶 和 華 將 王 交 在 我 手 裡 , 我 卻 不 肯 伸 手 害 耶 和 華 的 受 膏 者 。 耶 和 華 必 照 各 人 的 公 義 誠 實 報 應 他 。
詩 篇 18:20 耶 和 華 按 著 我 的 公 義 報 答 我 , 按 著 我 手 中 的 清 潔 賞 賜 我 。