平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「我智慧以靈明為居所,又尋得知識和謀略。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “我智慧以灵明为居所,又寻得知识和谋略。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我──智慧──和精明同住,我又獲得知識和謀略。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我──智慧──和精明同住,我又获得知识和谋略。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 ─ 智 慧 以 靈 明 為 居 所 , 又 尋 得 知 識 和 謀 略 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 ─ 智 慧 以 灵 明 为 居 所 , 又 寻 得 知 识 和 谋 略 。 Proverbs 8:12 King James Bible I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions. Proverbs 8:12 English Revised Version I wisdom have made subtilty my dwelling, and find out knowledge and discretion. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) wisdom 詩篇 104:24 以賽亞書 55:8,9 羅馬書 11:33 以弗所書 1:8,11 以弗所書 3:10 歌羅西書 2:3 prudence 出埃及記 31:3-6 出埃及記 35:30-35 出埃及記 36:1-4 列王紀上 7:14 歷代志上 28:12,19 歷代志下 13:14 以賽亞書 28:26 鏈接 (Links) 箴言 8:12 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 8:12 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 8:12 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 8:12 法國人 (French) • Sprueche 8:12 德語 (German) • 箴言 8:12 中國語文 (Chinese) • Proverbs 8:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |