箴 言 29:13
<< 箴 言 29:13 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
貧 窮 人 、 強 暴 人 在 世 相 遇 ; 他 們 的 眼 目 都 蒙 耶 和 華 光 照 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
贫 穷 人 、 强 暴 人 在 世 相 遇 ; 他 们 的 眼 目 都 蒙 耶 和 华 光 照 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
世上有窮人,也有欺壓人的,兩者的眼睛都蒙耶和華光照。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
世上有穷人,也有欺压人的,两者的眼睛都蒙耶和华光照。

משלי 29:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רָשׁ וְאִישׁ תְּכָכִים נִפְגָּשׁוּ מֵאִיר־עֵינֵי שְׁנֵיהֶם יְהוָה׃

Proverbs 29:13 New American Standard Bible (© 1995)
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.


以 斯 拉 記 9:8 現 在 耶 和 華 ─ 我 們 的   神 暫 且 施 恩 與 我 們 , 給 我 們 留 些 逃 脫 的 人 , 使 我 們 安 穩 如 釘 子 釘 在 他 的 聖 所 , 我 們 的   神 好 光 照 我 們 的 眼 目 , 使 我 們 在 受 轄 制 之 中 稍 微 復 興 。
詩 篇 13:3 耶 和 華 ─ 我 的   神 啊 , 求 你 看 顧 我 , 應 允 我 ! 使 我 眼 目 光 明 , 免 得 我 沉 睡 至 死 ;
箴 言 22:2 富 戶 窮 人 在 世 相 遇 , 都 為 耶 和 華 所 造 。