平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 智慧人懼怕,就遠離惡事,愚妄人卻狂傲自恃。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 智慧人惧怕,就远离恶事,愚妄人却狂傲自恃。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 智慧人敬畏耶和華(「智慧人敬畏耶和華」或譯:「智慧人恐懼戰兢」),遠離惡事;愚昧人卻驕傲自恃。 圣经新译本 (CNV Simplified) 智慧人敬畏耶和华(「智慧人敬畏耶和华」或译:「智慧人恐惧战兢」),远离恶事;愚昧人却骄傲自恃。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 智 慧 人 懼 怕 , 就 遠 離 惡 事 ; 愚 妄 人 卻 狂 傲 自 恃 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 智 慧 人 惧 怕 , 就 远 离 恶 事 ; 愚 妄 人 却 狂 傲 自 恃 。 Proverbs 14:16 King James Bible A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident. Proverbs 14:16 English Revised Version A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool beareth himself insolently, and is confident. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) feareth 箴言 3:7 箴言 16:6,17 箴言 22:3 創世記 33:9 創世記 42:18 尼希米記 5:15 約伯記 31:21-23 詩篇 119:120 帖撒羅尼迦前書 5:22 the fool 箴言 7:22 箴言 28:14 箴言 29:9 列王紀上 19:2 列王紀上 20:10,11,18 傳道書 10:13 馬可福音 6:17-19,24,25 約翰福音 9:40 鏈接 (Links) 箴言 14:16 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 14:16 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 14:16 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 14:16 法國人 (French) • Sprueche 14:16 德語 (German) • 箴言 14:16 中國語文 (Chinese) • Proverbs 14:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |