約 翰 福 音 9:40
<< 約 翰 福 音 9:40 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
同 他 在 那 裡 的 法 利 賽 人 聽 見 這 話 , 就 說 : 難 道 我 們 也 瞎 了 眼 麼 ?

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
同 他 在 那 里 的 法 利 赛 人 听 见 这 话 , 就 说 : 难 道 我 们 也 瞎 了 眼 麽 ?

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
有些和耶穌在一起的法利賽人聽了這話,就說:“難道我們也是瞎眼的嗎?”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
有些和耶稣在一起的法利赛人听了这话,就说:“难道我们也是瞎眼的吗?”

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἤκουσαν ἐκ τῶν Φαρισαίων ταῦτα οἱ μετ’ αὐτοῦ ὄντες καὶ εἶπον αὐτῷ· μὴ καὶ ἡμεῖς τυφλοὶ ἐσμεν;

John 9:40 New American Standard Bible (© 1995)
Those of the Pharisees who were with Him heard these things and said to Him, "We are not blind too, are we?"


羅 馬 書 2:19 又 深 信 自 己 是 給 瞎 子 領 路 的 , 是 黑 暗 中 人 的 光 ,
約 翰 福 音 9:41 耶 穌 對 他 們 說 : 你 們 若 瞎 了 眼 , 就 沒 有 罪 了 ; 但 如 今 你 們 說 我 們 能 看 見 , 所 以 你 們 的 罪 還 在 。