腓立比書 2:24
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
不過我在主裡深信,我自己不久也會去的。

中文标准译本 (CSB Simplified)
不过我在主里深信,我自己不久也会去的。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但我靠著主,自信我也必快去。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但我靠着主,自信我也必快去。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
而且靠著主,我相信自己不久也會去。

圣经新译本 (CNV Simplified)
而且靠着主,我相信自己不久也会去。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 我 靠 著 主 自 信 我 也 必 快 去 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 我 靠 着 主 自 信 我 也 必 快 去 。

Philippians 2:24 King James Bible
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.

Philippians 2:24 English Revised Version
but I trust in the Lord that I myself also shall come shortly.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

See on ver.

腓立比書 2:19
我靠主耶穌指望快打發提摩太去見你們,叫我知道你們的事,心裡就得著安慰。

腓立比書 1:25,26
我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂,…

羅馬書 15:28,29
等我辦完了這事,把這善果向他們交付明白,我就要路過你們那裡,往西班牙去。…

腓利門書 1:22
此外,你還要給我預備住處,因為我盼望藉著你們的禱告,必蒙恩到你們那裡去。

約翰二書 1:12
我還有許多事要寫給你們,卻不願意用紙墨寫出來,但盼望到你那裡,與你們當面談論,使你們的喜樂滿足。

約翰三書 1:14
但盼望快快地見你,我們就當面談論。

鏈接 (Links)
腓立比書 2:24 雙語聖經 (Interlinear)腓立比書 2:24 多種語言 (Multilingual)Filipenses 2:24 西班牙人 (Spanish)Philippiens 2:24 法國人 (French)Philipper 2:24 德語 (German)腓立比書 2:24 中國語文 (Chinese)Philippians 2:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅稱讚提摩太
23所以,我一看出我的事要怎樣了結,就盼望立刻打發他去; 24但我靠著主,自信我也必快去。
交叉引用 (Cross Ref)
腓立比書 1:25
我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂,

腓利門書 1:22
此外,你還要給我預備住處,因為我盼望藉著你們的禱告,必蒙恩到你們那裡去。

腓立比書 2:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)