平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們彼此說:「在路上他對我們說話,為我們講解經文的時候,我們心裡不是在燃燒嗎?」 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们彼此说:“在路上他对我们说话,为我们讲解经文的时候,我们心里不是在燃烧吗?” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們彼此說:「在路上他和我們說話,給我們講解聖經的時候,我們的心豈不是火熱的嗎?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们彼此说:“在路上他和我们说话,给我们讲解圣经的时候,我们的心岂不是火热的吗?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們彼此說:「在路上他對我們說話,給我們解釋聖經的時候,我們的心不是火熱的嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们彼此说:「在路上他对我们说话,给我们解释圣经的时候,我们的心不是火热的吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 彼 此 說 : 在 路 上 , 他 和 我 們 說 話 , 給 我 們 講 解 聖 經 的 時 候 , 我 們 的 心 豈 不 是 火 熱 的 麼 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 彼 此 说 : 在 路 上 , 他 和 我 们 说 话 , 给 我 们 讲 解 圣 经 的 时 候 , 我 们 的 心 岂 不 是 火 热 的 麽 ? Luke 24:32 King James Bible And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures? Luke 24:32 English Revised Version And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Did. 詩篇 39:3 詩篇 104:34 箴言 27:9,17 以賽亞書 50:4 耶利米書 15:16 耶利米書 20:9 耶利米書 23:29 約翰福音 6:63 希伯來書 4:12 opened. 路加福音 24:45 使徒行傳 17:2,3 使徒行傳 28:23 鏈接 (Links) 路加福音 24:32 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 24:32 多種語言 (Multilingual) • Lucas 24:32 西班牙人 (Spanish) • Luc 24:32 法國人 (French) • Lukas 24:32 德語 (German) • 路加福音 24:32 中國語文 (Chinese) • Luke 24:32 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |