平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因在這日要為你們贖罪,使你們潔淨。你們要在耶和華面前得以潔淨,脫盡一切的罪愆。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因在这日要为你们赎罪,使你们洁净。你们要在耶和华面前得以洁净,脱尽一切的罪愆。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為在這一天,他要為你們贖罪,使你們潔淨,脫離你們一切罪孽,使你們在耶和華面前成為潔淨。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为在这一天,他要为你们赎罪,使你们洁净,脱离你们一切罪孽,使你们在耶和华面前成为洁净。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 在 這 日 要 為 你 們 贖 罪 , 使 你 們 潔 淨 。 你 們 要 在 耶 和 華 面 前 得 以 潔 淨 , 脫 盡 一 切 的 罪 愆 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 在 这 日 要 为 你 们 赎 罪 , 使 你 们 洁 净 。 你 们 要 在 耶 和 华 面 前 得 以 洁 净 , 脱 尽 一 切 的 罪 愆 。 Leviticus 16:30 King James Bible For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD. Leviticus 16:30 English Revised Version for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 詩篇 51:2,7,10 耶利米書 33:8 以西結書 36:25-27 以弗所書 5:26 提多書 2:14 希伯來書 9:13,14 希伯來書 10:1,2 約翰一書 1:7-9 鏈接 (Links) 利未記 16:30 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 16:30 多種語言 (Multilingual) • Levítico 16:30 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 16:30 法國人 (French) • 3 Mose 16:30 德語 (German) • 利未記 16:30 中國語文 (Chinese) • Leviticus 16:30 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |