約 翰 福 音 18:9
<< 約 翰 福 音 18:9 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 要 應 驗 耶 穌 從 前 的 話 , 說 : 你 所 賜 給 我 的 人 , 我 沒 有 失 落 一 個 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 要 应 验 耶 稣 从 前 的 话 , 说 : 你 所 赐 给 我 的 人 , 我 没 有 失 落 一 个 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
這應驗了耶穌說過的話:“你賜給我的人,我一個也沒有失落。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
这应验了耶稣说过的话:“你赐给我的人,我一个也没有失落。”

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα πληρωθῇ ὁ λόγος ὃν εἶπεν ὅτι οὓς δέδωκας μοι οὐκ ἀπώλεσα ἐξ αὐτῶν οὐδένα.

John 18:9 New American Standard Bible (© 1995)
to fulfill the word which He spoke, "Of those whom You have given Me I lost not one."


約 翰 福 音 6:39 差 我 來 者 的 意 思 就 是 : 他 所 賜 給 我 的 , 叫 我 一 個 也 不 失 落 , 在 末 日 卻 叫 他 復 活 。
約 翰 福 音 17:12 我 與 他 們 同 在 的 時 候 , 因 你 所 賜 給 我 的 名 保 守 了 他 們 , 我 也 護 衛 了 他 們 ; 其 中 除 了 那 滅 亡 之 子 , 沒 有 一 個 滅 亡 的 , 好 叫 經 上 的 話 得 應 驗 。
約 翰 福 音 18:8 耶 穌 說 : 我 已 經 告 訴 你 們 , 我 就 是 。 你 們 若 找 我 , 就 讓 這 些 人 去 罷 。