約伯記 23
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
1約伯回答說:1约伯回答说:1約 伯 回 答 說 :1约 伯 回 答 说 :
2「如今我的哀告還算為悖逆,我的責罰比我的唉哼還重。2“如今我的哀告还算为悖逆,我的责罚比我的唉哼还重。2如 今 我 的 哀 告 還 算 為 悖 逆 ; 我 的 責 罰 比 我 的 唉 哼 還 重 。2如 今 我 的 哀 告 还 算 为 悖 逆 ; 我 的 责 罚 比 我 的 唉 哼 还 重 。
3唯願我能知道在哪裡可以尋見神,能到他的臺前,3唯愿我能知道在哪里可以寻见神,能到他的台前,3惟 願 我 能 知 道 在 哪 裡 可 以 尋 見 神 , 能 到 他 的 臺 前 ,3惟 愿 我 能 知 道 在 哪 里 可 以 寻 见 神 , 能 到 他 的 ? 前 ,
4我就在他面前將我的案件陳明,滿口辯白。4我就在他面前将我的案件陈明,满口辩白。4我 就 在 他 面 前 將 我 的 案 件 陳 明 , 滿 口 辯 白 。4我 就 在 他 面 前 将 我 的 案 件 陈 明 , 满 口 辩 白 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
5我必知道他回答我的言語,明白他向我所說的話。5我必知道他回答我的言语,明白他向我所说的话。5我 必 知 道 他 回 答 我 的 言 語 , 明 白 他 向 我 所 說 的 話 。5我 必 知 道 他 回 答 我 的 言 语 , 明 白 他 向 我 所 说 的 话 。
6他豈用大能與我爭辯嗎?必不這樣,他必理會我。6他岂用大能与我争辩吗?必不这样,他必理会我。6他 豈 用 大 能 與 我 爭 辯 麼 ? 必 不 這 樣 ! 他 必 理 會 我 。6他 岂 用 大 能 与 我 争 辩 麽 ? 必 不 这 样 ! 他 必 理 会 我 。
7在他那裡,正直人可以與他辯論,這樣,我必永遠脫離那審判我的。7在他那里,正直人可以与他辩论,这样,我必永远脱离那审判我的。7在 他 那 裡 正 直 人 可 以 與 他 辯 論 ; 這 樣 , 我 必 永 遠 脫 離 那 審 判 我 的 。7在 他 那 里 正 直 人 可 以 与 他 辩 论 ; 这 样 , 我 必 永 远 脱 离 那 审 判 我 的 。
8只是我往前行,他不在那裡;往後退,也不能見他。8只是我往前行,他不在那里;往后退,也不能见他。8只 是 , 我 往 前 行 , 他 不 在 那 裡 , 往 後 退 , 也 不 能 見 他 。8只 是 , 我 往 前 行 , 他 不 在 那 里 , 往 後 退 , 也 不 能 见 他 。
9他在左邊行事,我卻不能看見;在右邊隱藏,我也不能見他。9他在左边行事,我却不能看见;在右边隐藏,我也不能见他。9他 在 左 邊 行 事 , 我 卻 不 能 看 見 , 在 右 邊 隱 藏 , 我 也 不 能 見 他 。9他 在 左 边 行 事 , 我 却 不 能 看 见 , 在 右 边 隐 藏 , 我 也 不 能 见 他 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
10然而他知道我所行的路,他試煉我之後,我必如精金。10然而他知道我所行的路,他试炼我之后,我必如精金。10然 而 他 知 道 我 所 行 的 路 ; 他 試 煉 我 之 後 , 我 必 如 精 金 。10然 而 他 知 道 我 所 行 的 路 ; 他 试 炼 我 之 後 , 我 必 如 精 金 。
11「我腳追隨他的步履,我謹守他的道,並不偏離。11“我脚追随他的步履,我谨守他的道,并不偏离。11我 腳 追 隨 他 的 步 履 ; 我 謹 守 他 的 道 , 並 不 偏 離 。11我 脚 追 随 他 的 步 履 ; 我 谨 守 他 的 道 , 并 不 偏 离 。
12他嘴唇的命令,我未曾背棄;我看重他口中的言語,過於我需用的飲食。12他嘴唇的命令,我未曾背弃;我看重他口中的言语,过于我需用的饮食。12他 嘴 唇 的 命 令 , 我 未 曾 背 棄 ; 我 看 重 他 口 中 的 言 語 , 過 於 我 需 用 的 飲 食 。12他 嘴 唇 的 命 令 , 我 未 曾 背 弃 ; 我 看 重 他 口 中 的 言 语 , 过 於 我 需 用 的 饮 食 。
13只是他心志已定,誰能使他轉意呢?他心裡所願的,就行出來。13只是他心志已定,谁能使他转意呢?他心里所愿的,就行出来。13只 是 他 心 志 已 定 , 誰 能 使 他 轉 意 呢 ? 他 心 裡 所 願 的 , 就 行 出 來 。13只 是 他 心 志 已 定 , 谁 能 使 他 转 意 呢 ? 他 心 里 所 愿 的 , 就 行 出 来 。
14他向我所定的,就必做成。這類的事,他還有許多。14他向我所定的,就必做成。这类的事,他还有许多。14他 向 我 所 定 的 , 就 必 做 成 ; 這 類 的 事 他 還 有 許 多 。14他 向 我 所 定 的 , 就 必 做 成 ; 这 类 的 事 他 还 有 许 多 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
15所以我在他面前驚惶,我思念這事,便懼怕他。15所以我在他面前惊惶,我思念这事,便惧怕他。15所 以 我 在 他 面 前 驚 惶 ; 我 思 念 這 事 便 懼 怕 他 。15所 以 我 在 他 面 前 惊 惶 ; 我 思 念 这 事 便 惧 怕 他 。
16神使我喪膽,全能者使我驚惶。16神使我丧胆,全能者使我惊惶。16神 使 我 喪 膽 ; 全 能 者 使 我 驚 惶 。16神 使 我 丧 胆 ; 全 能 者 使 我 惊 惶 。
17我的恐懼不是因為黑暗,也不是因為幽暗蒙蔽我的臉。17我的恐惧不是因为黑暗,也不是因为幽暗蒙蔽我的脸。17我 的 恐 懼 不 是 因 為 黑 暗 , 也 不 是 因 為 幽 暗 蒙 蔽 我 的 臉 。17我 的 恐 惧 不 是 因 为 黑 暗 , 也 不 是 因 为 幽 暗 蒙 蔽 我 的 脸 。
Job 22
Top of Page
Top of Page