圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)谁 能 使 洁 净 之 物 出 於 污 秽 之 中 呢 ? 无 论 谁 也 不 能 !
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)誰能使潔淨出於污穢呢?無人有此本事。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)谁能使洁净出于污秽呢?无人有此本事。
איוב 14:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)מִי־יִתֵּן טָהֹור מִטָּמֵא לֹא אֶחָד׃