約伯記 14:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但如今你數點我的腳步,豈不窺察我的罪過嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但如今你数点我的脚步,岂不窥察我的罪过吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但現在你數點我的腳步,必不再鑒察我的罪過,

圣经新译本 (CNV Simplified)
但现在你数点我的脚步,必不再鉴察我的罪过,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 如 今 你 數 點 我 的 腳 步 , 豈 不 窺 察 我 的 罪 過 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 如 今 你 数 点 我 的 脚 步 , 岂 不 窥 察 我 的 罪 过 麽 ?

Job 14:16 King James Bible
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?

Job 14:16 English Revised Version
But now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thou numberest

約伯記 10:6,14
就追問我的罪孽,尋察我的罪過嗎?…

約伯記 13:27
也把我的腳上了木狗,並窺察我一切的道路,為我的腳掌劃定界限。

約伯記 31:4
神豈不是察看我的道路,數點我的腳步呢?

約伯記 33:11
把我的腳上了木狗,窺察我一切的道路。』

約伯記 34:21
「神注目觀看人的道路,看明人的腳步。

詩篇 56:6
他們聚集、埋伏,窺探我的腳蹤,等候要害我的命。

詩篇 139:1-4
大衛的詩,交於伶長。…

箴言 5:21
因為人所行的道都在耶和華眼前,他也修平人一切的路。

耶利米書 32:19
謀事有大略,行事有大能,注目觀看世人一切的舉動,為要照各人所行的和他做事的結果報應他。

鏈接 (Links)
約伯記 14:16 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 14:16 多種語言 (Multilingual)Job 14:16 西班牙人 (Spanish)Job 14:16 法國人 (French)Hiob 14:16 德語 (German)約伯記 14:16 中國語文 (Chinese)Job 14:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
歷言人生逝世甚速
15你呼叫,我便回答;你手所做的,你必羨慕。 16但如今你數點我的腳步,豈不窺察我的罪過嗎? 17我的過犯被你封在囊中,也縫嚴了我的罪孽。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 10:6
就追問我的罪孽,尋察我的罪過嗎?

約伯記 31:4
神豈不是察看我的道路,數點我的腳步呢?

約伯記 34:21
「神注目觀看人的道路,看明人的腳步。

詩篇 139:1
大衛的詩,交於伶長。

詩篇 139:3
我行路,我躺臥,你都細察,你也深知我一切所行的。

箴言 5:21
因為人所行的道都在耶和華眼前,他也修平人一切的路。

約伯記 14:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)