平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 埃及的民哪,可以上基列取乳香去!你雖多服良藥,總是徒然,不得治好。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 埃及的民哪,可以上基列取乳香去!你虽多服良药,总是徒然,不得治好。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 埃及的人民哪,上基列去取乳香吧!你雖多用藥物都是無效,你必不得醫治。 圣经新译本 (CNV Simplified) 埃及的人民哪,上基列去取乳香吧!你虽多用药物都是无效,你必不得医治。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 埃 及 的 民 ( 原 文 是 處 女 ) 哪 , 可 以 上 基 列 取 乳 香 去 ; 你 雖 多 服 良 藥 , 總 是 徒 然 , 不 得 治 好 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 埃 及 的 民 ( 原 文 是 处 女 ) 哪 , 可 以 上 基 列 取 乳 香 去 ; 你 虽 多 服 良 药 , 总 是 徒 然 , 不 得 治 好 。 Jeremiah 46:11 King James Bible Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured. Jeremiah 46:11 English Revised Version Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Gilead 耶利米書 8:22 耶利米書 51:8 創世記 37:25 創世記 43:11 以西結書 27:17 O virgin 耶利米書 14:17 以賽亞書 47:1 in vain 耶利米書 30:12-15 以西結書 30:21-25 彌迦書 1:9 那鴻書 3:19 馬太福音 5:26 路加福音 8:43,44 鏈接 (Links) 耶利米書 46:11 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 46:11 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 46:11 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 46:11 法國人 (French) • Jeremia 46:11 德語 (German) • 耶利米書 46:11 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 46:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 預言法老必敗於幼發拉底河濱 …10那日是主萬軍之耶和華報仇的日子,要向敵人報仇。刀劍必吞吃得飽,飲血飲足,因為主萬軍之耶和華在北方幼發拉底河邊有獻祭的事。 11埃及的民哪,可以上基列取乳香去!你雖多服良藥,總是徒然,不得治好。 12列國聽見你的羞辱,遍地滿了你的哀聲,勇士與勇士彼此相碰,一齊跌倒。」… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 37:25 他們坐下吃飯,舉目觀看,見有一夥米甸的以實瑪利人從基列來,用駱駝馱著香料、乳香、沒藥,要帶下埃及去。 以賽亞書 47:1 「巴比倫的處女啊,下來坐在塵埃!迦勒底的閨女啊,沒有寶座,要坐在地上!因為你不再稱為柔弱嬌嫩的。 耶利米書 8:22 在基列豈沒有乳香呢?在那裡豈沒有醫生呢?我百姓為何不得痊癒呢? 耶利米書 30:13 無人為你分訴,使你的傷痕得以纏裹,你沒有醫治的良藥。 耶利米書 31:4 以色列的民哪,我要再建立你,你就被建立。你必再以擊鼓為美,與歡樂的人一同跳舞而出。 耶利米書 31:21 「以色列民哪,你當為自己設立指路碑,豎起引路柱,你要留心向大路,就是你所去的原路。你當回轉,回轉到你這些城邑。 耶利米書 51:8 巴比倫忽然傾覆毀壞,要為她哀號,為止她的疼痛,拿乳香或者可以治好。 以西結書 30:21 「人子啊,我已打折埃及王法老的膀臂,沒有敷藥,也沒有用布纏好,使他有力持刀。 彌迦書 1:9 因為撒馬利亞的傷痕無法醫治,延及猶大和耶路撒冷我民的城門。 那鴻書 3:19 你的損傷無法醫治,你的傷痕極其重大。凡聽你信息的,必都因此向你拍掌,你所行的惡誰沒有時常遭遇呢? |