平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶路撒冷啊,你當洗去心中的惡,使你可以得救。惡念存在你心裡要到幾時呢? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶路撒冷啊,你当洗去心中的恶,使你可以得救。恶念存在你心里要到几时呢? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶路撒冷啊!洗淨你心中的邪惡,使你可以得救!你心存惡念,要到幾時呢? 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶路撒冷啊!洗净你心中的邪恶,使你可以得救!你心存恶念,要到几时呢? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 路 撒 冷 啊 , 你 當 洗 去 心 中 的 惡 , 使 你 可 以 得 救 。 惡 念 存 在 你 心 裡 要 到 幾 時 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 路 撒 冷 啊 , 你 当 洗 去 心 中 的 恶 , 使 你 可 以 得 救 。 恶 念 存 在 你 心 里 要 到 几 时 呢 ? Jeremiah 4:14 King James Bible O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee? Jeremiah 4:14 English Revised Version O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thine evil thoughts lodge within thee? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) wash 以賽亞書 1:16-19 以賽亞書 55:7 以西結書 18:31 馬太福音 12:33 馬太福音 15:19,20 馬太福音 23:26,27 路加福音 11:39 雅各書 4:8 how long 耶利米書 13:27 詩篇 66:18 詩篇 119:113 箴言 1:22 使徒行傳 8:22 羅馬書 1:21 哥林多前書 3:20 鏈接 (Links) 耶利米書 4:14 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 4:14 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 4:14 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 4:14 法國人 (French) • Jeremia 4:14 德語 (German) • 耶利米書 4:14 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 4:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 勸猶大悔改 …13看哪!仇敵必如雲上來,他的戰車如旋風,他的馬匹比鷹更快。我們有禍了!我們敗落了! 14耶路撒冷啊,你當洗去心中的惡,使你可以得救。惡念存在你心裡要到幾時呢? 15有聲音從但傳揚,從以法蓮山報禍患。… 交叉引用 (Cross Ref) 雅各書 4:8 你們親近神,神就必親近你們。有罪的人哪,要潔淨你們的手!心懷二意的人哪,要清潔你們的心! 詩篇 51:2 求你將我的罪孽洗除淨盡,並潔除我的罪! 箴言 1:22 說:「你們愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢,愚頑人恨惡知識,要到幾時呢? 耶利米書 2:22 你雖用鹼,多用肥皂洗濯,你罪孽的痕跡仍然在我面前顯出。」這是主耶和華說的。 耶利米書 6:19 地啊,當聽!我必使災禍臨到這百姓,就是他們意念所結的果子。因為他們不聽從我的言語,至於我的訓誨,他們也厭棄了。 耶利米書 13:27 你那些可憎惡之事,就是在田野的山上行姦淫,發嘶聲,做淫亂的事,我都看見了。耶路撒冷啊,你有禍了!你不肯潔淨,還要到幾時呢?」 耶利米書 17:1 「猶大的罪是用鐵筆、用金鋼鑽記錄的,銘刻在他們的心版上和壇角上。 撒迦利亞書 8:17 誰都不可心裡謀害鄰舍,也不可喜愛起假誓,因為這些事都為我所恨惡。這是耶和華說的。」 |