平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因我僕人雅各,我所揀選以色列的緣故,我就提名召你,你雖不認識我,我也加給你名號。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因我仆人雅各,我所拣选以色列的缘故,我就提名召你,你虽不认识我,我也加给你名号。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因我的僕人雅各和我所揀選的以色列的緣故,我按著你的名呼召了你;你雖然不認識我,我卻給你這個尊貴的名號。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因我的仆人雅各和我所拣选的以色列的缘故,我按着你的名呼召了你;你虽然不认识我,我却给你这个尊贵的名号。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 我 僕 人 雅 各 , 我 所 揀 選 以 色 列 的 緣 故 , 我 就 提 名 召 你 ; 你 雖 不 認 識 我 , 我 也 加 給 你 名 號 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 我 仆 人 雅 各 , 我 所 拣 选 以 色 列 的 缘 故 , 我 就 提 名 召 你 ; 你 虽 不 认 识 我 , 我 也 加 给 你 名 号 。 Isaiah 45:4 King James Bible For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me. Isaiah 45:4 English Revised Version For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Jacob 以賽亞書 41:8,9 以賽亞書 43:3,4,14 以賽亞書 44:1 出埃及記 19:5,6 耶利米書 50:17-20 馬太福音 24:22 馬太福音 24:22 馬可福音 13:20 羅馬書 9:6 羅馬書 11:7 I Have even 以賽亞書 45:1 以賽亞書 44:28 though 使徒行傳 17:23 加拉太書 4:8,9 以弗所書 2:12 帖撒羅尼迦前書 4:5 鏈接 (Links) 以賽亞書 45:4 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 45:4 多種語言 (Multilingual) • Isaías 45:4 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 45:4 法國人 (French) • Jesaja 45:4 德語 (German) • 以賽亞書 45:4 中國語文 (Chinese) • Isaiah 45:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶和華膏居魯士統轄列國 …3我要將暗中的寶物和隱密的財寶賜給你,使你知道提名召你的,就是我耶和華以色列的神。 4因我僕人雅各,我所揀選以色列的緣故,我就提名召你,你雖不認識我,我也加給你名號。 5『我是耶和華,在我以外並沒有別神,除了我以外再沒有神。你雖不認識我,我必給你束腰,… 交叉引用 (Cross Ref) |