以 西 結 書 39:3
<< 以 西 結 書 39:3 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 必 從 你 左 手 打 落 你 的 弓 , 從 你 右 手 打 掉 你 的 箭 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 必 从 你 左 手 打 落 你 的 弓 , 从 你 右 手 打 掉 你 的 箭 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
然後,我要擊落你左手的弓,打落你右手的箭。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
然后,我要击落你左手的弓,打落你右手的箭。

יחזקאל 39:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִכֵּיתִי קַשְׁתְּךָ מִיַּד שְׂמֹאולֶךָ וְחִצֶּיךָ מִיַּד יְמִינְךָ אַפִּיל׃

Ezekiel 39:3 New American Standard Bible (© 1995)
"I will strike your bow from your left hand and dash down your arrows from your right hand.


詩 篇 76:3 他 在 那 裡 折 斷 弓 上 的 火 箭 , 並 盾 牌 、 刀 劍 , 和 爭 戰 的 兵 器 。 ( 細 拉 )
耶 利 米 書 21:4 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 我 要 使 你 們 手 中 的 兵 器 , 就 是 你 們 在 城 外 與 巴 比 倫 王 和 圍 困 你 們 的 迦 勒 底 人 打 仗 的 兵 器 翻 轉 過 來 , 又 要 使 這 些 都 聚 集 在 這 城 中 。
耶 利 米 書 21:5 並 且 我 要 在 怒 氣 、 忿 怒 , 和 大 惱 恨 中 , 用 伸 出 來 的 手 , 並 大 能 的 膀 臂 , 親 自 攻 擊 你 們 ;
以 西 結 書 30:21 人 子 啊 , 我 已 打 折 埃 及 王 法 老 的 膀 臂 ; 沒 有 敷 藥 , 也 沒 有 用 布 纏 好 , 使 他 有 力 持 刀 。
以 西 結 書 39:2 我 必 調 轉 你 , 領 你 前 往 , 使 你 從 北 方 的 極 處 上 來 , 帶 你 到 以 色 列 的 山 上 。
何 西 阿 書 1:5 到 那 日 , 我 必 在 耶 斯 列 平 原 折 斷 以 色 列 的 弓 。
阿 摩 司 書 2:15 拿 弓 的 不 能 站 立 ; 腿 快 的 不 能 逃 脫 ; 騎 馬 的 也 不 能 自 救 。