以 西 結 書 16:59
<< 以 西 結 書 16:59 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
主 耶 和 華 如 此 說 : 你 這 輕 看 誓 言 、 背 棄 盟 約 的 , 我 必 照 你 所 行 的 待 你 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
主 耶 和 华 如 此 说 : 你 这 轻 看 誓 言 、 背 弃 盟 约 的 , 我 必 照 你 所 行 的 待 你 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
主耶和華這樣說:你這藐視誓言、背棄盟約的,我必照著你所行的報應你。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
主耶和华这样说:你这藐视誓言、背弃盟约的,我必照着你所行的报应你。

יחזקאל 16:59 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה [וְעָשִׂית כ] (וְעָשִׂיתִי ק) אֹותָךְ כַּאֲשֶׁר עָשִׂית אֲשֶׁר־בָּזִית אָלָה לְהָפֵר בְּרִית׃

Ezekiel 16:59 New American Standard Bible (© 1995)
For thus says the Lord GOD, "I will also do with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant.


以 賽 亞 書 24:5 地 被 其 上 的 居 民 污 穢 ; 因 為 他 們 犯 了 律 法 , 廢 了 律 例 , 背 了 永 約 。
耶 利 米 書 11:10 他 們 轉 去 效 法 他 們 的 先 祖 , 不 肯 聽 我 的 話 , 犯 罪 作 孽 , 又 隨 從 別   神 , 事 奉 他 。 以 色 列 家 和 猶 大 家 背 了 我 與 他 們 列 祖 所 立 的 約 。
以 西 結 書 17:16 他 輕 看 向 王 所 起 的 誓 , 背 棄 王 與 他 所 立 的 約 。 主 耶 和 華 說 : 我 指 著 我 的 永 生 起 誓 , 他 定 要 死 在 立 他 作 王 、 巴 比 倫 王 的 京 都 。
以 西 結 書 17:19 所 以 主 耶 和 華 如 此 說 : 我 指 著 我 的 永 生 起 誓 , 他 既 輕 看 指 我 所 起 的 誓 , 背 棄 指 我 所 立 的 約 , 我 必 要 使 這 罪 歸 在 他 頭 上 。