平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「人若有頑梗悖逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖懲治他,他仍不聽從, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “人若有顽梗悖逆的儿子,不听从父母的话,他们虽惩治他,他仍不听从, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「如果人有忤逆倔強的兒子,不聽從父母的話;父母管教他以後,他還是不聽從; 圣经新译本 (CNV Simplified) 「如果人有忤逆倔强的儿子,不听从父母的话;父母管教他以後,他还是不听从; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 人 若 有 頑 梗 悖 逆 的 兒 子 , 不 聽 從 父 母 的 話 , 他 們 雖 懲 治 他 , 他 仍 不 聽 從 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 人 若 有 顽 梗 悖 逆 的 儿 子 , 不 听 从 父 母 的 话 , 他 们 虽 惩 治 他 , 他 仍 不 听 从 , Deuteronomy 21:18 King James Bible If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them: Deuteronomy 21:18 English Revised Version If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and though they chasten him, will not hearken unto them: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) have a stubborn 箴言 28:24 箴言 30:11,17 以賽亞書 1:2 obey the voice 申命記 27:16 出埃及記 20:12 出埃及記 21:15,17 利未記 19:3 利未記 21:9 箴言 15:5 箴言 20:20 以西結書 22:7 when they 申命記 8:5 撒母耳記下 7:14 箴言 13:24 箴言 19:18 箴言 22:15 箴言 23:13,14 箴言 29:17 希伯來書 12:9-11 will not 以賽亞書 1:5 耶利米書 5:3 耶利米書 31:18 以西結書 24:13 阿摩司書 4:11,12 鏈接 (Links) 申命記 21:18 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 21:18 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 21:18 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 21:18 法國人 (French) • 5 Mose 21:18 德語 (German) • 申命記 21:18 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 21:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 以弗所書 6:1 你們做兒女的,要在主裡聽從父母,這是理所當然的。 出埃及記 20:12 「當孝敬父母,使你的日子在耶和華你神所賜你的地上得以長久。 利未記 19:3 你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華你們的神。 申命記 21:19 父母就要抓住他,將他帶到本地的城門,本城的長老那裡, 撒母耳記上 3:13 我曾告訴他必永遠降罰於他的家,因他知道兒子作孽,自招咒詛,卻不禁止他們。 箴言 1:8 我兒,要聽你父親的訓誨,不可離棄你母親的法則, 耶利米書 5:23 但這百姓有背叛忤逆的心,他們叛我而去。 |