圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)若 不 肯 与 你 和 好 , 反 要 与 你 打 仗 , 你 就 要 围 困 那 城 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)如果那城不肯與你言和,卻要與你作戰,你就要圍困那城。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)如果那城不肯与你言和,却要与你作战,你就要围困那城。
דברים 20:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וְאִם־לֹא תַשְׁלִים עִמָּךְ וְעָשְׂתָה עִמְּךָ מִלְחָמָה וְצַרְתָּ עָלֶיהָ׃