平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大衛蒙頭赤腳上橄欖山,一面上,一面哭,跟隨他的人也都蒙頭哭著上去。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大卫蒙头赤脚上橄榄山,一面上,一面哭,跟随他的人也都蒙头哭着上去。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 大衛走上橄欖山;他蒙著頭,赤著腳,一邊上,一邊哭,所有與他在一起的人民也都蒙著頭,一邊上,一邊哭。 圣经新译本 (CNV Simplified) 大卫走上橄榄山;他蒙着头,赤着脚,一边上,一边哭,所有与他在一起的人民也都蒙着头,一边上,一边哭。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 大 衛 蒙 頭 赤 腳 上 橄 欖 山 , 一 面 上 一 面 哭 。 跟 隨 他 的 人 也 都 蒙 頭 哭 著 上 去 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 大 卫 蒙 头 赤 脚 上 橄 榄 山 , 一 面 上 一 面 哭 。 跟 随 他 的 人 也 都 蒙 头 哭 着 上 去 ; 2 Samuel 15:30 King James Bible And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. 2 Samuel 15:30 English Revised Version And David went up by the ascent of the mount of Olives, and wept as he went up; and he had his head covered, and went barefoot: and all the people that were with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the ascent 撒迦利亞書 14:4 路加福音 19:29,37 路加福音 21:37 路加福音 22:39 使徒行傳 1:12 625 geometrical paces from Jerusalem; and Luke (Ac 撒母耳記下 1:12 ) says it is a Sabbath day's journey, or about eight stadia distant, i.e, to the summit. It forms part of a ridge of limestone hills, extending from north to south for about a mile; and it is described as having three, or, according to others, four summits; the central and highest of which overlooks the whole of the city, over whose street and walls the eye roves as if in the survey of a model. 詩篇 42:3-11 詩篇 43:1,2,5 路加福音 19:41 撒母耳記下 19:4 以斯帖記 6:12 耶利米書 14:3,4 barefoot 以賽亞書 20:2,4 以西結書 24:17,23 weeping 詩篇 126:5,6 馬太福音 5:4 羅馬書 12:15 哥林多前書 12:26 鏈接 (Links) 撒母耳記下 15:30 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 15:30 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 15:30 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 15:30 法國人 (French) • 2 Samuel 15:30 德語 (German) • 撒母耳記下 15:30 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 15:30 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 命撒督亞比亞他戶篩返耶路撒冷 30大衛蒙頭赤腳上橄欖山,一面上,一面哭,跟隨他的人也都蒙頭哭著上去。 31有人告訴大衛說:「亞希多弗也在叛黨之中,隨從押沙龍。」大衛禱告說:「耶和華啊,求你使亞希多弗的計謀變為愚拙!」… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 15:29 於是撒督和亞比亞他將神的約櫃抬回耶路撒冷,他們就住在那裡。 撒母耳記下 19:4 王蒙著臉,大聲哭號說:「我兒押沙龍啊!押沙龍,我兒,我兒啊!」 以斯帖記 6:12 末底改仍回到朝門。哈曼卻憂憂悶悶地蒙著頭,急忙回家去了, 以賽亞書 20:2 那時,耶和華曉諭亞摩斯的兒子以賽亞說:「你去,解掉你腰間的麻布,脫下你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做,露身赤腳行走。 耶利米書 14:3 他們的貴胄打發家僮打水,他們來到水池,見沒有水,就拿著空器皿,蒙羞慚愧,抱頭而回。 以西結書 24:17 只可嘆息,不可出聲,不可辦理喪事。頭上仍勒裹頭巾,腳上仍穿鞋,不可蒙著嘴唇,也不可吃弔喪的食物。」 以西結書 24:23 你們仍要頭上勒裹頭巾,腳上穿鞋,不可悲哀哭泣。你們必因自己的罪孽相對嘆息,漸漸消滅。 |