歷 代 志 下 11:15
<< 歷 代 志 下 11:15 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 羅 波 安 為 邱 壇 、 為 鬼 魔 ( 原 文 作 公 山 羊 ) 、 為 自 己 所 鑄 造 的 牛 犢 設 立 祭 司 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 罗 波 安 为 邱 坛 、 为 鬼 魔 ( 原 文 作 公 山 羊 ) 、 为 自 己 所 铸 造 的 牛 犊 设 立 祭 司 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶羅波安為邱壇、公山羊神,以及他鑄造的牛犢,自己設立了祭司。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶罗波安为邱坛、公山羊神,以及他铸造的牛犊,自己设立了祭司。

דברי הימים ב 11:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעֲמֶד־לֹו כֹּהֲנִים לַבָּמֹות וְלַשְּׂעִירִים וְלָעֲגָלִים אֲשֶׁר עָשָׂה׃

2 Chronicles 11:15 New American Standard Bible (© 1995)
He set up priests of his own for the high places, for the satyrs and for the calves which he had made.


利 未 記 17:7 他 們 不 可 再 獻 祭 給 他 們 行 邪 淫 所 隨 從 的 鬼 魔 ( 原 文 作 公 山 羊 ) ; 這 要 作 他 們 世 世 代 代 永 遠 的 定 例 。
列 王 紀 上 12:31 耶 羅 波 安 在 邱 壇 那 裡 建 殿 , 將 那 不 屬 利 未 人 的 凡 民 立 為 祭 司 。
列 王 紀 上 13:33 這 事 以 後 , 耶 羅 波 安 仍 不 離 開 他 的 惡 道 , 將 凡 民 立 為 邱 壇 的 祭 司 ; 凡 願 意 的 , 他 都 分 別 為 聖 , 立 為 邱 壇 的 祭 司 。
列 王 紀 上 14:9 你 竟 行 惡 , 比 那 在 你 以 先 的 更 甚 , 為 自 己 立 了 別   神 , 鑄 了 偶 像 , 惹 我 發 怒 , 將 我 丟 在 背 後 。
歷 代 志 下 13:8 現 在 你 們 有 意 抗 拒 大 衛 子 孫 手 下 所 治 耶 和 華 的 國 , 你 們 的 人 也 甚 多 , 你 們 那 裡 又 有 耶 羅 波 安 為 你 們 所 造 當 作   神 的 金 牛 犢 。
歷 代 志 下 13:9 你 們 不 是 驅 逐 耶 和 華 的 祭 司 亞 倫 的 後 裔 和 利 未 人 麼 ? 不 是 照 著 外 邦 人 的 惡 俗 為 自 己 立 祭 司 麼 ? 無 論 何 人 牽 一 隻 公 牛 犢 、 七 隻 公 綿 羊 將 自 己 分 別 出 來 , 就 可 作 虛 無 之   神 的 祭 司 。