撒 母 耳 記 上 24:22
<< 撒 母 耳 記 上 24:22 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
於 是 大 衛 向 掃 羅 起 誓 , 掃 羅 就 回 家 去 ; 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 上 山 寨 去 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
於 是 大 卫 向 扫 罗 起 誓 , 扫 罗 就 回 家 去 ; 大 卫 和 跟 随 他 的 人 上 山 寨 去 了 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回自己的家去了,大衛和跟隨他的人也上山寨去了。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
于是大卫向扫罗起誓,扫罗就回自己的家去了,大卫和跟随他的人也上山寨去了。

שמואל א 24:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשָּׁבַע דָּוִד לְשָׁאוּל וַיֵּלֶךְ שָׁאוּל אֶל־בֵּיתֹו וְדָוִד וַאֲנָשָׁיו עָלוּ עַל־הַמְּצוּדָה׃ פ

1 Samuel 24:22 New American Standard Bible (© 1995)
David swore to Saul. And Saul went to his home, but David and his men went up to the stronghold.


撒 母 耳 記 上 23:29 大 衛 從 那 裡 上 去 , 住 在 隱 基 底 的 山 寨 裡 。
撒 母 耳 記 上 26:25 掃 羅 對 大 衛 說 : 我 兒 大 衛 , 願 你 得 福 ! 你 必 做 大 事 , 也 必 得 勝 。 於 是 大 衛 起 行 , 掃 羅 回 他 的 本 處 去 了 。