平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 神又使以利亞大的兒子利遜興起,做所羅門的敵人。他先前逃避主人瑣巴王哈大底謝。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 神又使以利亚大的儿子利逊兴起,做所罗门的敌人。他先前逃避主人琐巴王哈大底谢。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 神又興起一個人敵擋所羅門,就是以利亞大的兒子利遜。他是從他主人瑣巴王哈大底謝那裡逃出來的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 神又兴起一个人敌挡所罗门,就是以利亚大的儿子利逊。他是从他主人琐巴王哈大底谢那里逃出来的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 神 又 使 以 利 亞 大 的 兒 子 利 遜 興 起 , 作 所 羅 門 的 敵 人 。 他 先 前 逃 避 主 人 瑣 巴 王 哈 大 底 謝 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 神 又 使 以 利 亚 大 的 儿 子 利 逊 兴 起 , 作 所 罗 门 的 敌 人 。 他 先 前 逃 避 主 人 琐 巴 王 哈 大 底 谢 。 1 Kings 11:23 King James Bible And God stirred him up another adversary, Rezon the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer king of Zobah: 1 Kings 11:23 English Revised Version And God raised up another adversary unto him, Rezon the son of Eliada, which had fled from his lord Hadadezer king of Zobah: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) God 列王紀上 11:14 撒母耳記下 16:11 以斯拉記 1:1 以賽亞書 13:17 以賽亞書 37:26 以賽亞書 45:5 以西結書 38:16 Hadadezer 撒母耳記下 8:3 撒母耳記下 10:8,15-18 歷代志上 18:3-9 歷代志上 19:6,16-19 Hadarezer 詩篇 60:1 鏈接 (Links) 列王紀上 11:23 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 11:23 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 11:23 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 11:23 法國人 (French) • 1 Koenige 11:23 德語 (German) • 列王紀上 11:23 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 11:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 8:3 瑣巴王利合的兒子哈大底謝往大河去,要奪回他的國權。大衛就攻打他, 撒母耳記下 8:5 大馬士革的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大底謝,大衛就殺了亞蘭人二萬二千。 撒母耳記下 10:16 哈大底謝差遣人,將大河那邊的亞蘭人調來。他們到了希蘭,哈大底謝的將軍朔法率領他們。 列王紀上 11:14 耶和華使以東人哈達興起,做所羅門的敵人。他是以東王的後裔。 列王紀上 11:22 法老對他說:「你在我這裡有什麼缺乏,你竟要回你本國去呢?」他回答說:「我沒有缺乏什麼,只是求王容我回去。」 列王紀上 15:18 於是亞撒將耶和華殿和王宮府庫裡所剩下的金銀都交在他臣僕手中,打發他們往住大馬士革的亞蘭王希旬的孫子、他伯利們的兒子便哈達那裡去, |