哥林多前書 7:19
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
受割禮不重要,不受割禮也不重要,重要的是遵守神的命令。

中文标准译本 (CSB Simplified)
受割礼不重要,不受割礼也不重要,重要的是遵守神的命令。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
受割禮算不得什麼,不受割禮也算不得什麼,只要守神的誡命就是了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
受割礼算不得什么,不受割礼也算不得什么,只要守神的诫命就是了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
割禮算不得甚麼,沒有割禮也算不得甚麼,要緊的是遵守 神的命令。

圣经新译本 (CNV Simplified)
割礼算不得甚麽,没有割礼也算不得甚麽,要紧的是遵守 神的命令。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
受 割 禮 算 不 得 甚 麼 , 不 受 割 禮 也 算 不 得 甚 麼 , 只 要 守 神 的 誡 命 就 是 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
受 割 礼 算 不 得 甚 麽 , 不 受 割 礼 也 算 不 得 甚 麽 , 只 要 守 神 的 诫 命 就 是 了 。

1 Corinthians 7:19 King James Bible
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.

1 Corinthians 7:19 English Revised Version
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but the keeping of the commandments of God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Circumcision.

哥林多前書 8:8
其實食物不能叫神看中我們,因為我們不吃也無損,吃也無益。

羅馬書 2:25-29
你若是行律法的,割禮固然於你有益;若是犯律法的,你的割禮就算不得割禮。…

羅馬書 3:30
神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。

加拉太書 5:6
原來在基督耶穌裡,受割禮不受割禮全無功效,唯獨使人生發仁愛的信心才有功效。

加拉太書 6:15
受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是做新造的人。

but.

撒母耳記上 15:22
撒母耳說:「耶和華喜悅燔祭和平安祭,豈如喜悅人聽從他的話呢?聽命勝於獻祭,順從勝於公羊的脂油。

耶利米書 7:22,23
因為我將你們列祖從埃及地領出來的那日,燔祭平安祭的事我並沒有提說,也沒有吩咐他們。…

馬太福音 5:19
所以,無論何人廢掉這誡命中最小的一條,又教訓人這樣做,他在天國要稱為最小的;但無論何人遵行這誡命,又教訓人遵行,他在天國要稱為大的。

約翰福音 15:14
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。

約翰一書 2:3,4
我們若遵守他的誡命,就曉得是認識他。…

約翰一書 3:22-24
並且我們一切所求的就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。…

約翰一書 5:2,3
我們若愛神,又遵守他的誡命,從此就知道我們愛神的兒女。…

啟示錄 22:14
那些洗淨自己衣服的有福了!可得權柄能到生命樹那裡,也能從門進城。

鏈接 (Links)
哥林多前書 7:19 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 7:19 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 7:19 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 7:19 法國人 (French)1 Korinther 7:19 德語 (German)哥林多前書 7:19 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 7:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論嫁娶的事
18有人已受割禮蒙召呢,就不要廢割禮;有人未受割禮蒙召呢,就不要受割禮。 19受割禮算不得什麼,不受割禮也算不得什麼,只要守神的誡命就是了。 20各人蒙召的時候是什麼身份,仍要守住這身份。…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 2:25
你若是行律法的,割禮固然於你有益;若是犯律法的,你的割禮就算不得割禮。

羅馬書 2:26
所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎?

羅馬書 2:27
而且那本來未受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯律法的人嗎?

羅馬書 2:29
唯有裡面做的,才是真猶太人;真割禮也是心裡的,在乎靈,不在乎儀文。這人的稱讚不是從人來的,乃是從神來的。

加拉太書 3:28
並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裡都成為一了。

加拉太書 5:6
原來在基督耶穌裡,受割禮不受割禮全無功效,唯獨使人生發仁愛的信心才有功效。

加拉太書 6:15
受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是做新造的人。

歌羅西書 3:11
在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的,唯有基督是包括一切,又住在各人之內。

哥林多前書 7:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)