哥林多前書 16:8
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
只是我會留在以弗所,一直到五旬節。

中文标准译本 (CSB Simplified)
只是我会留在以弗所,一直到五旬节。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但我要仍舊住在以弗所,直等到五旬節,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但我要仍旧住在以弗所,直等到五旬节,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不過我要在以弗所住到五旬節,

圣经新译本 (CNV Simplified)
不过我要在以弗所住到五旬节,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 我 要 仍 舊 住 在 以 弗 所 , 直 等 到 五 旬 節 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 我 要 仍 旧 住 在 以 弗 所 , 直 等 到 五 旬 节 ;

1 Corinthians 16:8 King James Bible
But I will tarry at Ephesus until Pentecost.

1 Corinthians 16:8 English Revised Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

at.

哥林多前書 15:32
我若當日像尋常人在以弗所同野獸戰鬥,那於我有什麼益處呢?若死人不復活,「我們就吃吃喝喝吧!因為明天要死了。」

Pentecost.

出埃及記 23:16
又要守收割節,所收的是你田間所種、勞碌得來初熟之物。並在年底收藏,要守收藏節。

利未記 23:15-21
「你們要從安息日的次日,獻禾捆為搖祭的那日算起,要滿了七個安息日,…

使徒行傳 2:1
五旬節到了,門徒都聚集在一處。

鏈接 (Links)
哥林多前書 16:8 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 16:8 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 16:8 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 16:8 法國人 (French)1 Korinther 16:8 德語 (German)哥林多前書 16:8 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 16:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論為聖徒的捐項
7我如今不願意路過見你們,主若許我,我就指望和你們同住幾時。 8但我要仍舊住在以弗所,直等到五旬節, 9因為有寬大又有功效的門為我開了,並且反對的人也多。
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 2:1
五旬節到了,門徒都聚集在一處。

使徒行傳 18:19
到了以弗所,保羅就把他們留在那裡,自己進了會堂和猶太人辯論。

使徒行傳 18:21
就辭別他們,說:「神若許我,我還要回到你們這裡。」於是開船離了以弗所。

使徒行傳 19:1
亞波羅在哥林多的時候,保羅經過了上邊一帶地方,就來到以弗所。在那裡遇見幾個門徒,

使徒行傳 20:16
乃因保羅早已定意越過以弗所,免得在亞細亞耽延;他急忙前走,巴不得趕五旬節能到耶路撒冷。

哥林多前書 15:32
我若當日像尋常人在以弗所同野獸戰鬥,那於我有什麼益處呢?若死人不復活,「我們就吃吃喝喝吧!因為明天要死了。」

哥林多前書 16:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)