平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我們的神啊,現在我們稱謝你,讚美你榮耀之名。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我们的神啊,现在我们称谢你,赞美你荣耀之名。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我們的 神啊,現在我們要稱頌你,讚美你榮耀的名。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我们的 神啊,现在我们要称颂你,赞美你荣耀的名。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 們 的 神 啊 , 現 在 我 們 稱 謝 你 , 讚 美 你 榮 耀 之 名 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 们 的 神 啊 , 现 在 我 们 称 谢 你 , 赞 美 你 荣 耀 之 名 ! 1 Chronicles 29:13 King James Bible Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. 1 Chronicles 29:13 English Revised Version Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) we thank 詩篇 105:1 詩篇 106:1 但以理書 2:23 哥林多後書 2:14 哥林多後書 8:16 哥林多後書 9:15 帖撒羅尼迦前書 2:13 鏈接 (Links) 歷代志上 29:13 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 29:13 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 29:13 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 29:13 法國人 (French) • 1 Chronik 29:13 德語 (German) • 歷代志上 29:13 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 29:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大衛稱頌耶和華 …12豐富、尊榮都從你而來,你也治理萬物。在你手裡有大能大力,使人尊大、強盛都出於你。 13我們的神啊,現在我們稱謝你,讚美你榮耀之名。 14我算什麼,我的民算什麼,竟能如此樂意奉獻?因為萬物都從你而來,我們把從你而得的獻給你。… 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志上 29:12 豐富、尊榮都從你而來,你也治理萬物。在你手裡有大能大力,使人尊大、強盛都出於你。 歷代志上 29:14 我算什麼,我的民算什麼,竟能如此樂意奉獻?因為萬物都從你而來,我們把從你而得的獻給你。 |