歷代志上 1:34
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞伯拉罕生以撒,以撒的兒子是以掃和以色列。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚伯拉罕生以撒,以撒的儿子是以扫和以色列。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞伯拉罕生以撒。以撒的兒子是以掃和以色列。

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚伯拉罕生以撒。以撒的儿子是以扫和以色列。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 ; 以 撒 的 兒 子 是 以 掃 和 以 色 列 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 伯 拉 罕 生 以 撒 ; 以 撒 的 儿 子 是 以 扫 和 以 色 列 。

1 Chronicles 1:34 King James Bible
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.

1 Chronicles 1:34 English Revised Version
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau, and Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Abraham.

創世記 21:2,3
當亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕,到神所說的日期就給亞伯拉罕生了一個兒子。…

馬太福音 1:2
亞伯拉罕生以撒,以撒生雅各,雅各生猶大和他的弟兄,

路加福音 3:34
猶大是雅各的兒子,雅各是以撒的兒子,以撒是亞伯拉罕的兒子,亞伯拉罕是他拉的兒子,他拉是拿鶴的兒子,

使徒行傳 7:8
神又賜他割禮的約;於是亞伯拉罕生了以撒,第八日給他行了割禮。以撒生雅各,雅各生十二位先祖。

The sons of Isaac.

創世記 25:24-28
生產的日子到了,腹中果然是雙子。…

瑪拉基書 1:2-4
耶和華說:「我曾愛你們,你們卻說:『你在何事上愛我們呢?』」耶和華說:「以掃不是雅各的哥哥嗎?我卻愛雅各,…

羅馬書 9:10-13
不但如此,還有利百加,既從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕,…

Israel.

創世記 32:28
那人說:「你的名不要再叫雅各,要叫以色列,因為你與神與人較力,都得了勝。」

鏈接 (Links)
歷代志上 1:34 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 1:34 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 1:34 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 1:34 法國人 (French)1 Chronik 1:34 德語 (German)歷代志上 1:34 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 1:34 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞伯拉罕之後裔
34亞伯拉罕生以撒,以撒的兒子是以掃和以色列。 35以掃的兒子是以利法、流珥、耶烏施、雅蘭、可拉。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 25:25
先產的身體發紅,渾身有毛,如同皮衣,他們就給他起名叫以掃。

創世記 25:26
隨後又生了以掃的兄弟,手抓住以掃的腳跟,因此給他起名叫雅各。利百加生下兩個兒子的時候,以撒年正六十歲。

創世記 32:28
那人說:「你的名不要再叫雅各,要叫以色列,因為你與神與人較力,都得了勝。」

歷代志上 1:28
亞伯拉罕的兒子是以撒、以實瑪利。

歷代志上 1:33
米甸的兒子是以法、以弗、哈諾、亞比大、以勒大。這都是基土拉的子孫。

歷代志上 1:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)