以賽亞書 18:2
差遣使者在水面上,坐蒲草船過海。先知說:「你們快行的使者,要到高大光滑的民那裡去,自從開國以來那民極其可畏,是分地界踐踏人的,他們的地有江河分開。」
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sendeth

以賽亞書 30:2-4
起身下埃及去,並沒有求問我,要靠法老的力量加添自己的力量,並投在埃及的蔭下。…

以西結書 30:9
到那日,必有使者坐船從我面前出去,使安逸無慮的古實人驚懼;必有痛苦臨到他們,好像埃及遭災的日子一樣。看哪,這事臨近了!

vessels.

以賽亞書 2:3
必有許多國的民前往,說:「來吧!我們登耶和華的山,奔雅各神的殿。主必將他的道教訓我們,我們也要行他的路,因為訓誨必出於錫安,耶和華的言語必出於耶路撒冷。」

to a notion

以賽亞書 18:7
到那時,這高大光滑的民,就是從開國以來極其可畏,分地界踐踏人的,他們的地有江河分開,他們必將禮物奉給萬軍之耶和華,就是奉到錫安山,耶和華安置他名的地方。

scattered and peeled.

24 degrees and

32 degrees north lat. and

30 degrees and

33 degrees E. long., being bounded on the south by Ethiopia, on the north by the Mediterranean, on the east by the mountains of Arabia, and on the west by those of Lybia, is one long vale,

750 miles in length, (through the middle of which runs the Nile,) in breadth from one to two or three day's journey, and even at the widest part of the Delta, from Pelusium to Alexandria, not above

250 miles broad.

to a people

創世記 10:8,9
古實又生寧錄,他為世上英雄之首。…

歷代志下 12:2-4
羅波安王第五年,埃及王示撒上來攻打耶路撒冷,因為王和民得罪了耶和華。…

歷代志下 14:9
有古實王謝拉率領軍兵一百萬、戰車三百輛,出來攻擊猶大人,到了瑪利沙。

歷代志下 16:8
古實人、路比人的軍隊不是甚大嗎?戰車馬兵不是極多嗎?只因你仰賴耶和華,他便將他們交在你手裡。

Heb.

have spoiled.

以賽亞書 19:5-7
海中的水必絕盡,河也消沒乾涸。…

鏈接 (Links)
以賽亞書 18:2 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 18:2 多種語言 (Multilingual)Isaías 18:2 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 18:2 法國人 (French)Jesaja 18:2 德語 (German)以賽亞書 18:2 中國語文 (Chinese)Isaiah 18:2 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
以賽亞書 18:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)