歷代志下 24:15
耶何耶大年紀老邁,日子滿足而死,死的時候年一百三十歲。
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

3162 B.C.

842
and was full of days. Wyyisba yammim, `satiated with days; which seems to be a metaphor taken from a guest regaled by a plentiful banquet, used to express the termination of life without reluctance.

創世記 15:15
但你要享大壽數,平平安安地歸到你列祖那裡,被人埋葬。

創世記 25:8
亞伯拉罕壽高年邁,氣絕而死,歸到他列祖那裡。

歷代志上 23:1
大衛年紀老邁,日子滿足,就立他兒子所羅門做以色列的王。

約伯記 5:26
你必壽高年邁才歸墳墓,好像禾捆到時收藏。

詩篇 91:16
我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。」

an hundred

創世記 47:9
雅各對法老說:「我寄居在世的年日是一百三十歲。我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。」

詩篇 90:10
我們一生的年日是七十歲,若是強壯可到八十歲,但其中所矜誇的不過是勞苦愁煩;轉眼成空,我們便如飛而去。

鏈接 (Links)
歷代志下 24:15 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 24:15 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 24:15 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 24:15 法國人 (French)2 Chronik 24:15 德語 (German)歷代志下 24:15 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 24:15 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
歷代志下 24:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)