詩篇 128:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
看哪,敬畏耶和華的人,必要這樣蒙福。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
看哪,敬畏耶和华的人,必要这样蒙福。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
看哪!敬畏耶和華的人必這樣蒙福。

圣经新译本 (CNV Simplified)
看哪!敬畏耶和华的人必这样蒙福。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
看 哪 , 敬 畏 耶 和 華 的 人 必 要 這 樣 蒙 福 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
看 哪 , 敬 畏 耶 和 华 的 人 必 要 这 样 蒙 福 !

Psalm 128:4 King James Bible
Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.

Psalm 128:4 English Revised Version
Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

no reference

鏈接 (Links)
詩篇 128:4 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 128:4 多種語言 (Multilingual)Salmos 128:4 西班牙人 (Spanish)Psaume 128:4 法國人 (French)Psalm 128:4 德語 (German)詩篇 128:4 中國語文 (Chinese)Psalm 128:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
敬畏耶和華遵行其道者有福
3你妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹;你兒女圍繞你的桌子,好像橄欖栽子。 4看哪,敬畏耶和華的人,必要這樣蒙福。 5願耶和華從錫安賜福給你!願你一生一世看見耶路撒冷的好處,…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 112:2
他的後裔在世必強盛,正直人的後代必要蒙福。

詩篇 128:3
你妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹;你兒女圍繞你的桌子,好像橄欖栽子。

詩篇 128:5
願耶和華從錫安賜福給你!願你一生一世看見耶路撒冷的好處,

詩篇 128:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)